CHƯƠNG 10 – TỪNG GIÂY, TỪNG PHÚT
Nếu không có trực thăng và khoái đĩnh của Hoa lục lảng vảng trong khu vực Văn Bình đã cho tàu ngầm bỏ túi lặn mấp mé mặt nước hầu cho chàng có thể quan sát bằng mắt, và khỏi cần mặt nạ dưỡng khí. Nhược điểm của tàu ngầm bỏ túi -mặc dầu hải quân Mỹ đã mất nhiều thời gian và công của để hoàn bị- là không thể xuống quá sâu, sợ sức ép của nước làm giẹp lép. Nó phải ở gần mặt biển, và ở mực sâu vô nghĩa này, nó trở thành mồi ngon cho các dụng cụ truy tầm điện tử cực kỳ nhạy cảm và lợi hại của thủy, không quân địch. Do đó, nó được trang bị một máy phá luồng sóng kỳ dị. Cho đến nay, người ta chưa rõ cách thức hoạt động của nó, chỉ biết rằng tàu ngầm bỏ túi đặc biệt của CIA có khả năng… tàng hình. Những máy radar và sonar tân tiến nhất phải bó tay, chịu thua.
Vì vậy Văn Bình chỉ chạy vòng một lát rồi quay mũi trực chỉ lục địa.
15 phút sau, chàng bấm nút cho kính tiềm vọng tí hon từ bụng cá mập thép trồi lên. Tứ phía tối đen, song Văn Bình vẫn nhìn được rõ nhờ hệ thống kiếng khuếch đại cực mạnh, và hệ thống hồng ngoại tuyến. Xa xa, trong sương mù u uất hiện ra hình thù thuôn tròn của chiếc thuyền máy quen cuộc. Đối diện nó là 1 hình thù thuôn tròn khác, lớn gấp ba lần: đó là khoái đĩnh của đội tuần duyên Trung cộng. Trực thăng của họ không thấy đâu nữa. Chắc trực thăng đã bay về đất liền. Khoái đĩnh tuần duyên chỉ chơi trò kỳ đà cản mũi, không thể làm gì hơn vì thuyền máy đang ở hải phận quốc tế. Vả lại, thuyền máy được đăng ký hợp pháp ở Macao, chủ nhân thuộc thành phần được Bắc kinh tin cậy, tàu lại không chở theo người hoặc vật khả nghi. Văn Bình cảm thấy nghẹt thở. Không phải vì thiếu oxigen mà vì chàng vừa nhớ đến những việc dính liền với nhau như những khâu xích. Quốc tế Tình báo Sở giăng lưới bủa vây mọi lộ trình dẫn đến trại giam Cầu Vàng. Điều này có nghĩa là địch đã biết. Điều này có nghĩa là là trại giam Cầu Vàng được phòng thủ tối đa. Phòng thủ bình thường, nó đã là pháo đài bất khả xâm phạm, phòng thủ tối đa, tình trạng bất khả xâm phạm trở thành tuyệt đối. Tự dưng chàng thấy thương Kênô vô hạn. Nàng chỉ là phụ nữ mảnh mai, yếu đuối. Một niềm hối hận mông lung tràn chiếm lòng chàng. Lẽ ra chàng phải phản đối đến cùng sự hiện diện của nàng. Đằng này chàng chấp thuận. Một cách vui vẻ.
Bầu trời mỗi lúc một tối. Thoạt tiên là mảnh trăng sừng trâu biến mất. Sau đến những ngôi sao lấp lánh. Mặt nước đặc sệt. Sương mù nặng chĩu. Kênô nói qua ống dẫn tiếng:
– Không khéo mưa lớn, anh ơi!
Văn Bình không đáp. Mưa lớn trên biển không phải là điều đáng ngại. Chỉ đáng ngại nếu còn thêm cuồng phong. Trước giờ khởi hành, thuyền trưởng đã lưu ý chàng nhiều lần về tình hình khí tượng. Theo lời ông, mùa này ở ngoài khơi Quảng đông thường có mưa lũ và sấm sét, dân chài ít dám ra xa. Những tàu thuyền đánh cá về chậm nhất đã có mặt trên bãi từ hoàng hôn khi biển có nhiều triệu chứng biến động mạnh. Giờ đây đã khuya. Cơn giông được sở khí tượng tiên liệu đã vần vũ cùng khắp. Gió thổi rần rần tưởng như muốn bốc con tàu bé bỏng lên không trung. Văn Bình ngửi thấy mùi mặn chát. Chàng kéo mặt nạ xuống, bắt đầu thở lại bằng oxigen ép, mặc dầu tàu ngầm đã ngoi nửa mình ra khỏi mặt nước biển. Gió biển luôn luôn có mùi muối mặn, nhưng nếu nó thật mặn và thật chát, thật ướt thì đó là điềm báo hiệu của bão. Một đợt sóng cao như tòa nhà nhiều tầng dựng đứng sừng sững. Con tàu chui qua một cách vất vả như thể nước biển biến thành hắc ín. Nó vừa nhô ra thì quay tròn như chong chóng tuy Văn Bình vẫn lái thẳng băng. Đặc điểm của cuồng phong là thổi theo hình vòng tròn. Phía nam đường xích đạo nó thổi theo chiểu cây kim đồng hồ. Phía bắc đường xích đạo, nó thổi ngược lại. Hiểu rõ định luật này, Văn Bình không mất bình tĩnh. Chàng buông lơi cho tàu chạy theo chiều cơn lốc trong khi gia tăng tốc lực để luồn trốn thật nhanh khỏi tâm bão. Cũng may con tàu bỏ túi ở xa tâm bão nên tính mạng của nó chỉ bị đe dọa, chưa lâm vào cảnh tuyệt vọng. Gió đang hung hãn, sóng đang dữ dằn bỗng nhiên đổi hướng và hiền hòa 1 cách lạ lùng. Kênô hổn hển:
– Hết bão rồi hả anh?
Văn Bình đáp:
– Hết rồi. Nó đang áp vào bờ. Nếu có sấm sét thì mình hơi phiền.
” Hơi phiền ” là 1 lối nói an ủi. Cuồng phong thường cặp kè với mưa lớn. Và mưa lớn thường cặp kè với sấm sét kinh hoàng. Đối với người ở đất liền, trong thành phố đông đúc hay ngoài đồng ruộng bao la, tỉ lệ nạn nhân của thần Thiên lôi rất nhỏ 1. Trên biển, mối nguy hiểm tăng lên vùn vụt, nhiều người đang bơi lội đã thiệt mạng oan uổng vì lầm tưởng sét không giáng xuống nước.
Hai người bị du vào tình trạng tiến thoái lưỡng nan. Thượng sách là vào bờ ngay. 1 con thuyền nhỏ với cột buồm kim khí hoặc cái cần câu bằng thép cũng đủ dẫn điện giết người, huống hồ “Con heo” cá mập lại là khối sắt bập bềnh trên sóng. Những hạt mưa to như trái chanh rơi lộp bộp xuống đầu 2 người. Kênô ép chặt vào mình Văn Bình. 2 cánh tay nàng ôm cứng bụng chàng như 2 gọng kềm. Văn Bình mở ” van ” tự động cho nước biển tràn vào tàu ngầm bỏ túi để sức nặng của nước làm nó chìm xuống. ” Trời ơi “, chàng muốn kêu thét lên: những cánh cửa ở ngang sườn và dưới bụng nó không chịu mở ra như thường lệ. Bộ phận điều khiển bằng điện đã bị hư hại trong trận bão chớp nhoáng vừa qua. Văn Bình đặt ngón tay vào bộ phận điều khiển cứu cấp: cả nó nữa, nó cũng ” đình công “. Văn Bình xây xẩm mặt mày. Bộ phận này hư hại có nghĩa là tàu ngầm bỏ túi sẽ phải rẽ sóng khơi khơi trên mặt biển, không thể lặn sâu được nữa. Cách bờ 3, 4 cây số chắc chắn nó sẽ bị lính gác nhìn thấy.
Và nhìn thấy là hết đời.
Chàng chỉ còn hy vọng bám víu một may mắn mỏng manh: đó là trời đang mưa lớn, lại đêm hôm khuya khoắt, các vọng gác trên bờ khó thể nhìn xa, dẫu họ được trang bị ống nhòm đặc biệt. Theo kế hoạch, tàu ngầm của chàng sẽ ghé bên dưới 1 tảng đá lớn, nhô hẳn ra ngoài. Trên tảng đá là một vọng gác đúc bê tông. Bọn lính gác phải rút về sâu trong nội địa để núp bão. Loáng thoáng qua màn mưa, màn bọt biển và màn sương mù, Văn Bình thấy một đường thẳng đen sì. Chàng nói với Kênô:
– Đến bờ. Em coi lại xem có đúng vị trí đổ bộ không?
Kênô nâng viễn kính đeo tòng teng ở cổ lên mắt. Nàng quan sát giây lâu, rồi đáp:
– Em không thấy gì cả!
– Thấy bờ chứ?
– Thấy. Nhưng không thấy vọng gác. Không khéo nó bị cuốn phăng xuống biển rồi cũng nên.
– Hừ… em hãy quan sát lại lần nữa. Bê tông chứ đâu phải giấy quyến.
Bờ mỗi lúc một gần. hai người chỉ còn cách bờ nửa cây số. Dưới trời trăng, khoảng xa 500 mét này, tàu ngầm phải lặn sâu. Cơn giông thật bất lợi song lại là đồng minh tốt cho đôi điệp viên nam nữ. Kênô bỗng la lên:
– Anh ơi… em thấy rõ lắm.
– Vọng gác ở phía nào?
– Không có vọng gác. Chúng mình bị lầm địa điểm.
Nàng nín lặng. Văn Bình cũng nín lặng. Lầm địa điểm đổ bộ là điều tai hại nhất. Kênô sẽ khó bắt liên lạc được gã cán bộ cao cấp Tình báo Sở của lực lượng tuần duyên. Hai người không thể lang thang dọc bờ biển đến sáng. Họ phải hoàn tất mọi việc đêm nay. Hoàn tất mọi việc, nghĩa là đổ bộ lên bờ an toàn. Móc nối an toàn. Đột nhập trại giam Cầu Vàng an toàn. Rút lui ra biển an toàn với vợ con tiến sĩ Chicô. Ngần ấy sự an toàn thực hiện được không phải dễ.
200 mét… 100 mét… 50 mét… bờ biển đã xuất hiện trong gang tấc. Con tàu bỏ túi vẫn chạy lừng khừng trên mặt nước. Văn Bình huy động hết những mã lực cuối cùng dự trữ trong động cơ điện của nó. Nó lướt nhẹ như pa tanh trượt trên băng. Dẫu gió thổi nhẹ và mưa đá ngừng đổ, người ở trên bờ cũng không nghe được tiếng máy nổ. Đột nhiên vũ trụ sáng rực. Chết rồi, có chớp. Cả vùng tối đen như được mặt trời đúng ngọ chiếu tới. Khoảng khắc chói lọi này chỉ kéo dài 1 phần trăm tích tắc đồng hồ, vậy mà Văn Bình có ấn tượng như kéo dài trong nhiều phút. Chỉ cần 1 tay súng. Chỉ cần 1 viên đạn. Đoàng 1 tiếng, thế là Văn Bình bị tử thương.
Trống ngực chàng đập ình ình. 20 mét… rồi 10 mét. Những tiếng ầm ầm từ chân trời vọng lại. Thần Thiên lôi vừa giáng họa ở xa. “Con heo” cá mập tấp vào bãi cát. Văn Bình cởi nhanh giây da, và gỡ mặt nạ dưỡng khí cho Kênô. Nàng nằm dài trên bãi, tay chân duỗi thẳng. Nửa giờ bị bó gối làm xương cốt nàng đau nhức. Văn Bình không có thời giờ nghỉ ngơi dưỡng sức như nàng tuy tứ chi của chàng cũng bị mỏi rừ. Chàng phải lấy chiếc ATV cất trong ” cốp ” tàu ngầm. Gọi là cốp như cốp xe hơi không đúng vì thật ra nó là 1 khoảng trống trong cái đầu hình búa của con cá mập búa. Cái đầu vuông vức của con cá thép có 1 sức chứa đựng tương đương với cốp chiếc xe hơi du lịch trung bình của Nhật. Từng centimét khối của con cá thép đã được tận dụng. Riêng cốp được để rỗng. Vừa vặn cho chiếc ATV chui lọt.
Văn Bình mở khóa. Cánh cửa ngầm bật ra. Chàng mắm môi túm cái quai tròn kéo ra. Chiếc ATV quý báu được đóng trong 1 cái thùng bằng gỗ thông gia nã đại. Nó được dùng để đóng sàn những sân chơi bao linh ( bowling ). Người ta đã cẩn thận phủ ngoài thùng gỗ 1 lớp sáp mỏng có tác dụng không thấm nước. Thùng gỗ còn được đặt gọn trong cái phao đặc biệt, phòng bị trường hợp tàu ngầm tí hon hỏng máy. Văn Bình phải mở cốp, lấy chiếc ATV, cùng bơi với nó vào bờ. Điệp vụ Cầu Vàng của chàng không thể thành công nếu không có phương tiện chuyển vận thích ứng ATV 2. Kiểu xe ATV vừa ra đời sau thế chiến thứ 2. Kỹ nghệ cơ khí Nhật đi hàng đầu với kiểu ATV hai và ba bánh. Thường thường, xe ATV được lắp 6 hoặc 8 vỏ lốp, lớn gấp nhiều lần vỏ lốp xe gắn máy thông dụng. Vỏ lốp của nó được bơm từ 1 kí rưỡi đến 4 kí hơi 3 với mục đích giúp cho xe khỏi bị xóc nhảy và vượt qua được mọi địa hình địa vật hiểm trở. Vì ATV là loại xe mới ra lò nên hình thù và kích thước cũng như kỹ thuật chế tạo nó hoàn toàn khác nhau. Kết quả là có những ATV đồ sộ, kềnh càng, những ATV to ngang cục mịch, và những ATV xinh xắn, gọn gàng. Chiếc ATV đựng trong thùng thông là 1 kiệt phẩm của hãng Honda. Trông mã ngoài, nó rất bề thế, nó lại cân nặng gấp rưỡi xe gắn máy cùng một lòng máy tương đương 4, nhưng khi sử dụng đường trường mới thấy nó tiện lợi. Tiện lợi hơn hết là người ta có thể tháo gập nó và thu gọn lại, đủ chỗ nằm trong ” cốp ” xe hơi. Do tính chất tiện lợi này, nó trở thành bạn thiết của những người thích du lịch thường xuyên bằng cả xe hơi lẫn xe 2 bánh thể thao.
Cái thùng gỗ thông tuột khỏi miệng “Con heo” cá mập. Nó được lắp bánh xe cao su nên Văn Bình có thể kéo nó dễ dàng từ giẻo cát ướt lên bờ bên trên tương đối khô ráo. Bờ bên trên là khu rừng nhỏ, những thân cây lớn chen chúc nhau đen kịt 1 vùng. Kênô nói đúng: 2 người đã lầm vị trí đổ bộ. Chàng loay hoay mở cái thùng đựng xe Honda thì 1 mùi khét đặc biệt xông vào mũi làm chàng bật dậy. Mùi khét này đập mạnh như cái tát trên mặt. Chàng bàng hoàng nhìn quanh quất. Mùi khét này mỗi lúc 1 rõ. Chàng lẩm bẩm:
– Nguy rồi
Chàng co chân nhảy vụt xuống bãi cát ướt phía dưới. Khoảng cách với bờ trên gần 4 mét, chàng vẫn đáp êm ái. Chàng phóng như bay đến chỗ Kênô nằm. Nàng vẫn giữ nguyên tư thế cũ: tay chân sóng soài. Chẳng nói chẳng rằng, Văn Bình cúi xuống bế xốc nàng lên. Loáng như xe đua trên vòng chảo, chàng đã băng ra xa với Kênô trên tay. Một lằn chớp xẹt ngang trời. Mùi khét đặc biệt pha lẫn mùi lưu hoàng, mùi quen thuộc của những tràng pháo vừa đốt 1 đêm đông ẩm thấp.
Văn Bình quăng mình xuống bãi, đè chận lên trên Kênô. Không hiểu dụng ý của chàng, nàng há miệng hỏi, song tiếng nói đầy ngạc nhiên của nàng đã bị tiếng sét ầm ầm khỏa lấp. Tai Kênô bị điếc hẳn. Tiếng ầm của cú sét kêu lớn đến nỗi bãi cát bị rung chuyển. Kênô bị hất tung, nếu không được Văn Bình giữ chặt, nàng đã bị thương. Tiếp theo tiếng sét kinh thiên động địa là nhiều tia lửa da cam lóe cháy ở mấp mé mặt nước, cách nơi 2 người nằm ép bụng chừng 50 mét. Những tia lửa da cam tắt ngúm. Một luồng khói trắng tỏa cuộn. Rồi mùi khét đặc biệt gia tăng, tưởng như 1 trận hỏa hoạn lớn đang diễn ra đâu đây. Chỉ khác ở điểm nó không có lửa đỏ hừng hựng. Hơi thở ngột ngạt, buồng phổi bị dằn bóp, mắt nổ đom đóm, đầu nhức như búa bổ. Văn Bình ngồi dậy. Kênô ngồi lên theo. Nàng nhìn sang bên trái, buột miệng:
– Sét đánh, sét đánh, eo ôi suýt nữa em chết!
Thật vậy. Suýt nữa Kênô bị cháy thiêu dưới cơn nóng giận của lưỡi tầm sét thiên nhiên. Hồi nãy nàng nằm nghỉ khỏe bên cạnh cái túi vải dầu đựng quần áo và vũ khí. Dưới lớp áo lặn cao su, 2 người chỉ mặc đồ lót len mỏng. Theo dự liệu, họ sẽ thay y phục sau khi lên bộ. Mỗi người được võ trang đầy đủ bằng súng lục và tiểu liên với nhiều loại đạn, kể cả đạn xuyên phá để chống chiến xa và đạn ghém để tiêu diệt 1 số lượng địch quân đông đảo. Cái túi vải dầu tối cần thiết này đã được thần sét chiếu cố. Súng đạn còn bị hủy hoại, phương chi mấy bộ quần áo vải.
Kênô sực nhớ đến cử chỉ của Văn Bình. Chàng bế nàng bỏ chạy vì thần sét sắp giáng luồng điện 300.000 ămpe, từ 10 đến 20.000.000 vôn xuống con tàu cá mập và cái túi võ khí. Trên bãi chỉ có 2 vật kim khí này là dẫn điện. nhưng tại sao chàng lại biết được vị trí tấn công của sét Nàng không thể hiểu rằng Văn Bình được tạo hóa phú cho 1 giác quan thứ 6 nhạy cảm như dã thú trong rừng sâu, đánh hơi thấy bão tố và sấm sét, hoặc thiên tai lụt lội, cháy rừng… Vả lại, nếu đệ lục quan của chàng kém hữu hiệu thì đang còn mùi lưu hoàng, mùi độc đáo của khí ozon, mùi báo hiệu của lộ trình sấm sét lom mũi chàng ngửi được. Trời mưa bão, ngửi thấy mùi ozon, nghĩa là sét sắp đánh xuống gần đó, và sét chỉ đánh xuống những vị trí dẫn điện.
Kênô ôm chàng hôn. Chàng dìu nàng trèo lên bờ bên trên. Phần đầu của kế hoạch đã bị trục trặc tai hại. Con tàu bỏ túi tối tân lún sâu xuống cát, thân nó bị bổ đôi theo chiều dọc, vết cắt ngọt sớt như lưỡi dao bén bổ trái cau tươi. Máy móc và dụng cụ điện tử biến thành 1 khối sắt méo mó hoàn toàn vô dụng. Nó là phương tiện đưa 2 người từ biển vào đất liền, và từ đất liền ra biển, tái ngộ cùng thuyền máy của CIA. Phương tiện này không còn nữa. 2 người coi như bị bỏ rơi trên đất địch. Chỉ riêng điều này khiến Văn Bình nhức óc. Song chàng chỉ nhún vai nhìn đống kim khí méo mó, bất động giữa lúc thủy triều dâng cao, sửa soạn tràn ngập bãi cát. Kênô thở dài:
– Hết về bằng tàu, phải không anh?
Chàng gật đầu. Thủy triều dâng cao, nghĩa là đêm đã khuya lắm. Nghĩa là chàng phải hành động gấp rút để có thể vượt biên giới về với tự do, trước khi vừng đông ló dạng. Chàng kiểm điểm lại tình hình. 2 người bắt buộc phải mặc đồ lặn. Tay chân hơi vướng, dầu mặt không được thoải mái nhưng cũng chẳng sao. Phiền 1 nỗi là không có võ khí. Thiếu súng đã đành, còn thiếu cả dao nữa. Chàng phải đột nhập trại giam Cầu Vàng, 1 pháo lũy kiên cố, bằng 2 tay không: 1 việc chàng chưa hề làm bao giờ. Cũng may trên cổ chàng đang còn cái ống nhòm cực mạnh. Thuốc lá, rượu huýt ky đựng trong chai dẹt, thuốc men cấp cứu, hóa chất trừ rắn độc, chống cá mập ăn thịt người, và đánh lạc hướng ngửi của chó săn, còn nằm nguyên trong cái xắc nhỏ tòng teng dưới nách. A, lại còn cái la bàn và bản đồ vùng duyên hải trong túi áo của Kênô. Chàng còn may mắn lắm!
Việc đầu tiên của Văn Bình là ráp chiếc Honda cho máy chạy, trong khi Kênô nghiên cứu bản đồ, nhận định phương hướng hầu tiến hành công việc tiếp xúc với gã cánh bộ Tình báo Sở. Chiếc ATV 3 bánh của hãng Honda này di chuyển dễ dàng, phụ nữ vụng về cũng sử dụng được nhờ nó có hộp số tự động 4 số, nhưng chỗ ngồi của nó lại bị hạn chế, người ngồi phía sau không có chỗ để chân. Chuyên viên tình báo Mỹ đã sửa chữa lại nhiều bộ phận kết hợp những ưu tú của hãng Honda với những ưu tú của xe Rokon và xe APE: 2 kiểu xe chạy trên đường rừng và trên cát lún do Mỹ sản xuất với những đặc điểm thích hợp như vành xe rỗng bằng nhôm nhẹ, động cơ cực mạnh để xe trèo giốc được nghiêng 60 độ, và có thể chạy bằng 1 bánh ( trong trường hợp bánh kia bị kẹt ), và những vỏ lốp cắn đường khỏi sợ trơn trượt 5.
Mưa vẫn rơi lộp bộp và trời đột nhiên trở rét. Con đường trước mặt 2 người ngổn ngang cây cối. Trận cuồng phong đã làm khu rừng nhỏ trụi lá trong khoảnh khắc. Lá cây, cát và sỏi bay rào rào. 2 người mất túi đựng quần áo khô mà hên, vì nhờ bộ đồ lặn và mặt nạ gắn kiếng lát tích không vỡ họ mới không run lạnh, và không bị thương vì cát sỏi.
Động cơ Honda nổ ròn. Xe ATV có khác. Tiếng máy của nó kêu rầm rầm chứ không êm tai, ru ngủ như động cơ điện của tàu ngầm bỏ túi. Những cơn gió liên tục, ngang dọc dữ dằn đã che lấp tiếng máy. Nếu không, 2 người khó thể an toàn trên đường đi tới Cầu Vàng.
Kênô reo lên:
– A, thấy rồi.
Nàng phóc lên yên xe, chỉ sang bên trái:
– Theo sự ước lượng của em, chúng mình chỉ lầm vị trí đổ bộ trong khoảng 1 cây số. Vâng, chỉ 1.000 mét là cùng. Bên trái của em là 1 cây đa, thân nó chẻ làm 3 nhánh, khum khum theo hình bán nguyệt. Ngày xưa, khi còn chế độ vua chúa, dân chúng lập miễu thờ trong đó. Trên suốt 20 cây số bờ biển, chỉ có cây cổ thụ này là cao, to, gồm 3 thân song song. Anh nhìn thấy nó chưa? Nếu lấy chúng mình làm trục chuẩn ở giữa thì bên phải là ngọn đồi, và dưới chân đồi là cái hồ bán nguyệt. Anh rẽ vào con đường đất này…
Mặt đường lồi lõm, thời tiết khô ráo đã khó đi, huống hồ trời mưa, cách 1 quãng ngắn lại 1 vũng nước sâu lút bánh xe, bùn bắn tung tóe vào mặt Kênô. Bùn ướt ở đây giẻo như pha lẫn chất hồ, nếu chiếc Honda không được chế tạo theo 1 công thức riêng chắc chắn nó đã phải nằm ụ: phần vì bị bùn tràn ngập lòng máy, phần vì bánh xe dính cứng vào bùn. Trước mặt và 2 bên đường là 1 khoảng rộng mênh mông, toàn nước với nước. Trận bão ngắn ngủi đã lưu lại nhiều vết tích tàn phá tai hại. Cây cao tróc gốc nằm la liệt. Nhà bay mái tứ tung. Văn Bình không dám phóng nhanh, sợ đâm luôn xuống ruộng. Chàng đành chạy ì ì giữa tiếng ộp oạp và lõm bõm của nước. Gần 10 phút sau, 2 người mới ra khỏi vùng lụt. Nền đường cao hẳn lên, như thể bắt đầu lên giốc. Làng mạc còn ở trong xa nên tứ phía vẫn không thấy ai. Thỉnh thoảng mới gặp 1 ngôi nhà xiêu vẹo. Nước lụt và cuồng phong không hoành hành tại đây. Có lẽ vì 1 rặng núi cao dọc bờ biển đã giữ vai trò bình phong.
Kênô đập vai Văn Bình:
– Tốp.
Chàng thắng nhẹ, chiếc Honda 3 bánh lùn mập dừng ngay lại. Kênô nói tiếp:
– Anh đậu lại chờ em. Từ đây em có thể đi 1 mình.
– Em đã qua đây nhiều lần?
– Nhiều.
– Thảo nào… em quen hắn lâu chưa?
– Hơn nửa năm nay.
– Thảo nào…
– Em tưởng anh không biết ghen. Té ra anh ghen không thua đàn bà nông nổi chúng em. Cũng chẳng sao, ghen càng tốt vì nó cho em thấy sự thật tình của anh. Dầu chúng ta chỉ được phép yêu nhau 1 thời gian ngắn, yêu nhau để rồi vội vã xa nhau, mỗi người mỗi ngả, suốt đời không hy vọng tái ngộ, dầu anh và em chưa ai hứa với ai là sẽ chung thủy với nhau. Em vẫn thích được người đàn ông ghen.
– Phải, anh ghen. Em đẹp như vậy, tạo hóa còn ghen, huống hồ phàm phu tục tử như anh. Hắn chỉ huy ở đây?
– Anh đánh trống lảng tài lắm. Vâng, hắn chỉ huy ở đây. Chỉ huy tài – mậu của quốc tế Tình báo Sở. Hắn đi về Macao thường xuyên như đi chợ. Hắn chở thuốc phiện trắng qua bán rồi mua vàng và dụng cụ điện tử mang về lục địa. Hắn buôn cho Tình báo Sở, và buôn riêng cho cá nhân hắn nữa. Tình cờ em gặp hắn trong nhà 1 kẻ làm môi giới. Sau vài tuần lui tới, hắn đề nghị mua hàng. Em hợp tác với hắn. Phát tài đáo để. Dần dà em phăng ra nguồn gốc Tình báo Sở của hắn.
– Hắn cũng phăng ra nguồn gốc CIA của em?
– Điều này em khó thể trả lời dứt khoát. Xuyên qua thái độ của hắn, em nghĩa hắn coi em là con buôn thuần túy, tối mắt vì lợi.
– Cũng có thể hắn nghi ngờ?
– Vâng. Nghi ngờ mà không nói ra. Hoặc đã nắm được bằng chứng cụ thể nhưng vì lý do nào đó chưa hé môi. Hắn đến Macao tìm em, và em cũng qua lục địa tìm hắn.
– Bằng thông hành hợp pháp?
– Không. Cả hắn lẫn em đều dùng đường biển. Về phần em, xin thông hành là việc khó khăn, Bắc kinh khước từ là cái chắc. Vả lại, nếu họ cho em chiếu khán nhập nội em cũng không dám vượt biên vì lẽ hắn ngụ trong cấm khu, thường dân Trung hoa không được lai vãng tới, chứ đừng nói là du khách ngoại kiều nữa. Đối với hắn thì vấn đề thông hành không có gì phiền phức. Theo em suy luận, hắn vượt biển lén lút vì sợ lộ. Hắn giấu kín hoàn toàn sự liên hệ tình cảm với em…
– Hắn còn trẻ?
– Tại sao anh không hỏi thêm: ” hắn còn trẻ, và đẹp trai lắm hả? ” Tò mò xấu lắm đấy.
– Em tha lỗi cho anh.
– Không tha.
– Đừng đùa nữa. Em nhớ mở walkie-talkie, nếu không anh sẽ không theo dõi được cuộc nói chuyện giữa em và…
– Vâng, em nhớ. Tên hắn là Sou.
Kênô chìa má cho Văn Bình hôn. 1 vị mằn mặn khác thường thấm vào đầu lưỡi chàng. Chàng hoảng hồn. Vị mằn mặn này là nước mắt. Nàng vừa khóc? Đành rằng nàng là phụ nữ hay mau nước mắt, nhưng phụ nữ lên chức giám đốc trú sứ khó thể là phụ nữ mềm yếu, dễ bị ngoại cảnh chi phối. Cho dẫu nàng là phụ nữ mềm yếu thì nàng cũng chỉ có thể rơi lệ nếu đây là cuộc chia ly vĩnh viễn… Nàng dối chàng chăng? Chàng bèn xiết chặt tay nàng:
– Anh có linh tính em gặp nguy hiểm.
Nàng cười:
– Lái xe trên xa lộ gần nhà còn gặp nguy hiểm thường ngày, huống hồ em đến trụ sở của địch trên đất địch.
– Vì vậy em nên ở lại.
– Không thể được. Công việc là công việc. Em không thích có sự lẫn lộn giữa công việc chung và tình cảm riêng.
Kênô băng mình vào bóng đêm. Văn Bình đứng lặng dưới gốc cây lớn. Từ gốc cây đến nơi gặp Sou là 1 khoảng xa gần nửa cây số. Sợi dây liên lạc vô hình và duy nhất của Văn Bình và Kênô nằm trong chiếc walkie-talkie nhỏ bằng đồng xu tròn, bề dầy gấp đôi, nàng đeo làm sợi dây chuyền giấu trong ngực nàng. Nó gồm 2 bộ phận: bộ phận truyền tiếng và bộ phận nói. Mọi âm thanh phát ra cách Kênô 1 mét đều được chuyển tới cho Văn Bình. Nàng có thể nghe lời nói của chàng qua trung gian 1 dụng cụ thu – khuếch tương tự cái nút áo nhét gọn trong lỗ tai nàng. Nhờ lọn tóc che khuất, người ngoài không thể nhìn thấy nó. Máy walkie-talkie tí hon này chạy bằng 1 cục pin vi ti, sau 3 giờ đồng hồ, nó mới cạn điện.
Văn Bình nóng ruột lạ lùng. Chàng không biết đường, lẽ ra chàng phải ngồi chờ bên chiếc Honda ATV, chàng lại lùi lũi giắt xe đi theo. Kênô cho biết đường đi ngoắt ngoéo như mê hồn trận, rất dễ bị lạc. Chàng bị lạc, lát nữa nàng trở ra không thấy chàng thì điệp vụ Cầu Vàng sẽ thất bại. Nhưng Văn Bình không nghĩ đến lời cảnh cáo của nàng. Cặp mắt sáng quắc lục soát màn tối, chàng từ từ tiến bước.
Mưa đã tạnh hẳn. Gió còn thổi song chỉ còn đủ sức giựt nốt những chiếc lá bướng bỉnh cuối cùng dọc con đường nhỏ. Qua những cánh đồng ngập nước bao la, giờ đây đến vùng khô ráo. Nhiều con đường chạy túa ra 4 hướng, con đường nào cũng được trồng cây xanh um 2 bên. Kênô đã qua con đường này 3 lần. Lần này là thứ tư. Theo lời Sou chỉ có lối đi này là an toàn. 3 lối đi kia đều có bẫy lựu đạn: nhiều sợi dây được giăng ngang đường, nối liền với lựu đạn hoặc mìn muỗi, người lạ xớ rớ bước qua vướng dây sẽ bị nổ tung xác. Trên nguyên tắc, cả 4 con đường đều bị gài bẫy. Sou đã tự ý an toàn hóa lối đi này mỗi tuần 2 đêm: đêm thứ năm và đêm chủ nhật, nghĩa là những đêm có hẹn với Kênô. Lệ thường nàng đến Hoa lục bằng canô do 1 thủ hạ thân tín của Sou hướng dẫn. Nàng đi về êm ru, không ai biết. Canô đậu ở Macao, chở nàng vượt qua 1 trạm kiểm soát rồi lên bộ. Tên thủ hạ lái xe díp cho nàng đến tận nơi. Rồi chờ bên ngoài. Gần rạng đông lại đưa nàng về. Lát nữa, nàng sẽ khó giải thích với Sou lý do nàng đi 1 mình. Vì thiếu tên thủ hạ, nàng sẽ bị chặn lại ở trạm kiểm soát. Nàng đã có sẵn định kiến. Khi cần, nàng có đủ khả năng đối phó. Tuy vậy, nàng vẫn sợ. Nàng sợ không bao giờ được quay lại Macao với Văn Bình nữa. Nàng vốn cương quyết. Thế mà nàng khóc. Trong đời nàng khóc rất ít. Hầu như không beo giờ khóc. Thế mà nàng khóc. ” Trời ơi, tại vì mình yêu? Tại vì mình quá yêu chàng… “, nàng tự nhủ. ” Tại vì mình tìm thấy ái tình, thấy lẽ sống hạnh phúc khiến mình sợ nguy hiểm, sợ chết? “. Hồi bé, Kênô nổi tiếng cứng đầu. Cứng đầu chứ không hỗn hào. Cha mẹ nàng nâng niu, chiều chuộng nàng hết mực. Đền lại, nàng cũng ngoan ngoãn hết mực. Nhưng đối với bạn bè cùng tuổi, nàng lại rất bướng bỉnh. Nàng đã làm gì thì không ai lay chuyển nàng nổi. Nàng có hoa tay, những viên kim cương trị giá hàng chục, hàng trăm ngàn mỹ kim được nàng cưa cắt, mài nhẵn khéo hơn cả các tay thợ chuyên môn. Nàng còn có con mắt sáng như kiếng lúp, nhìn thoáng là khám phá được sự tốt xấu của hạt xoàn. Nhờ tài thiên bẩm này, nàng kiếm được thật nhiều tiền khi chưa đến đôi mươi. Có tiền lại thêm cứng đầu, nàng không thể sống mãi dưới sự che chở của cha mẹ.
Và nàng lên đường. Bắt đầu 1 cuộc hành trình vào nếp sống tự lập, phóng khoáng, bất chấp quy tắc. Nàng ưa cảm giác mạnh nên ham đánh bạc. Nàng chơi đủ thứ, song có thiện cảm nhiều nhất với môn kênô. Cảm giác mạnh của đánh bài xì, của hốt phán – thán, của súc xắc tài xỉu, của ru lét, và của 80 trái bóng ping-pong in chữ số chỉ thích hợp với những tâm hồn có kích thước lãng mạn và giang hồ trung bình, đằng này tâm hồn nàng vượt xa mức trung bình quá nhiều. Đùa bỡn với thần đỏ đen chưa đủ làm trái tim đập nhanh. Phải đùa bỡn với cái gì rồn rập, kinh hoàng hơn nữa. Hậu quả tất nhiên của sự thèm khát phiêu lưu sống động là nàng gia nhập tổ chức của ông Sì Mít, và qua Macao phục vụ. Chức vụ giám đốc trú sứ CIA rất khó ” gặm “. Nó chỉ giành cho nam điệp viên. Nhiều nam điệp viên còng lưng, bạc tóc trong nghề cũng chưa léo hánh lên được đến đó. Kênô được chọn làm giám đốc trú sứ là nhờ may mắn. Nhân viên của ông Sì Mít bị địch ” làm thịt “, tổ chức CIA phải lùi vào bí mật trước sự tấn công ồ ạt của Quốc tế Tình báo Sở. Đánh lạc hướng địch, ông Sì Mít bèn tìm người thay thế thuộc phái nữ. Điều kiện: quốc tịch Mỹ, nhưng gốc gác địa phương, giỏi tiếng địa phương, và giỏi nghề buôn vàng, kim cương. Kênô hội đủ 3 điều kiện căn bản ấy: Macao là đất Bồ đào nha, nàng lai Bồ, mang giòng máu Trung hoa, nàng nói tiếng Tàu không thua người Tàu chính quốc, hơn thế nữa, nàng còn là chuyên viên về vàng, và kim cương.
Và trên hết nàng là đàn bà. Đàn bà đẹp. Nói năng khả ái, lôi cuốn. Thân hình đều đặn, căng nở, quyến rũ. Sự tuyển lựa của ông Sì Mít, cũng như sự tình nguyện sang Viễn đông của Kênô được đền đáp bằng 1 chuỗi thành công rạng rỡ. Năm đầu là năm nàng làm quen để sửa soạn. Năm thứ nhì, nương theo hoạt động thương mãi để thâm nhập tổ chức của địch. Năm thứ 3, nàng mang về cho ông Sì Mít 1 núi tin tức và tài liệu vô giá. Nàng dự định sống già đời ở Viễn đông. 3 năm sắp hết. Nàng sẽ xin phục vụ thêm 3 năm nữa. Bỗng nhiên, dự định của nàng thay đổi. Thay đổi từ khi gặp Văn Bình. Nàng sẽ rời hòn đảo đa sự này, theo chàng đến những xó xỉnh kín đáo nào đó của trái đất, hoàn toàn xa lánh loài người để tận hưởng lạc thú thần tiên. Thật ra, nàng không có bổn phận tháp tùng chàng đến tận trại giam Cầu Vàng. Nàng chỉ phải tiễn chàng xuống tàu ngầm bỏ túi, rồi đợi chàng trên du thuyền. Chàng có bản đồ con đường dẫn đến trại giam Cầu Vàng. Chẳng hiểu sao, nàng nẩy ra sáng kiến đi cùng. Sáng kiến này không nằm trong quyết định của ông Sì Mít. Nếu nàng báo cáo, chắc hẳn ông từ chối. Ông không thể cho phép nàng lao vào cảnh dầu sôi lửa bỏng. Phần vì ông đang cần nàng ở Macao, nơi vai trò của nàng ngày càng tăng thêm quan trọng. Phần khác, vì nàng chưa hề được huấn luyện đầy đủ để làm điệp viên hành động theo đúng nghĩa của nó.
Sau ngày gia nhập CIA, nàng được đưa tới 1 trang trại vắng vẻ ở vùng quê Hoa Thịnh Đốn. Nàng học khóa cấp tốc 6 tuần lễ. Có học bắn súng, học cận vệ chiến, nhưng số vốn tác xạ và võ thuật của nàng chẳng thấm vào đâu. Hoạt động giữa Hoa lục, giữa những kẻ địch tàn bạo nhất, giỏi dắn, giữa những hiểm nghèp đe dọa từng giây, từ phút, nàng sẽ liệu lý ra sao? Thành thử nàng yêu chàng, nàng muốn giúp chàng vượt qua trở ngại. Té ra nàng lại là gánh nặng vô ích và tai hại cho chàng! gió thổi teng teng qua những lùm cây đọng sương và mưa đêm nặng chĩu. Kênô hơi run. Nàng dừng bước. Ngôi chùa hiện ra ở ngã ba. Ngôi chùa này được xây cất từ đời nhà Minh. Trong chùa có bàn thờ Phật, lại có luôn am và miễu thờ các vị thần của dã sử Trung hoa. Tục truyền đây là ” trụ sở ” 1 phái võ Quảng châu, môn đệ của võ phái núp trong cửa thiền, đội lốt tăng đạo để trau giồi quyền cước. Vấn đề thờ phượng tôn nghiêm chỉ là phụ. Nhiều cuộc thanh toán để chiếm ngôi vị trưởng môn và bá chủ trong vùng diễn ra tại đó, và trận đấu đẫm máu vô cùng ác liệt sau cùng mang lại đổ nát và thương vong trong những năm đầu thế kỷ. Ngôi chùa trở thành hoang phế, rêu xanh phủ kín. Nó xây lưng vào chân núi, 1 hòn núi dựng đứng như bức tường, và nhìn ra cái hồ sâu, nước đục ngàu có chất độc không thể uống được nên dân chúng không ai còn bén mảng tới. Nó đã hoang phế lại càng hoang phế hơn. Lợi dụng tình trạng hoang phế này, Tình báo Sở thiết lập trong chùa 1 ” tiền trạm “. Tiền trạm, theo từ ngữ điệp báo là nơi các điệp viên hành động đến trình diện ngay sau khi vượt biên ra nước ngoài. Tiền trạm này phục vụ cho những công tác của Tình báo Sở ở Hồng kông và Macao. Và Sou là trạm trưởng.
Ngôi chùa cổ choán 1 diện tích khá rộng. Nó tọa lạc trên vùng đất cao, muốn lên chùa phải trèo gần 100 bậc đá đến xụm đầu gối, bước qua cửa tam quan bên trên có gác chuông dàng hoàng. Sau tam quan là cái sân lớn chạy dài, lót đá tảng, trước đây lâu ngày được tín đồ thập phương mài gót chân đã nhẵn thín như bào bằng máy.
Những vì sao đơn độc bắt đầu hấp háy trên vòm trời quang đãng. Cơn giông đến đột ngột và đi cũng đột ngột. Cảnh vật quanh chùa dường như được trận bão bỏ quên, rặng vông vang đầy lá vẫn còn nguyên, quãng đất trống dẫn đến hồ nước và cây cầu chênh vênh chỉ bị ướt sơ sài. Kênô đã am hiểu địa thế: nàng có thể thản nhiên qua cầu vì ở đây chưa có người gác. Điều cần chú ý là phải vịn vào lan can, bước chậm là chắc. Cầu được làm bằng nhiều tấm gỗ ghép lại, phân nửa bị long rời, thiếu cẩn trọng sẽ sụp chân, trẹo mắt cá như chơi, hoặc rớt luôn xuống hồ. Nước hồ có tác dụng làm rụng hết lông tóc và gây ghẻ lở kinh niên đầy mình. Cây cầu dài 50 mét, nàng mất gần 5 phút mới qua khỏi vì không nhìn thấy rõ mặt cầu. Khi động dụng, kéo sập cầu này là ngôi chùa biến thành pháo đài bất khả xâm phạm. Cũng bất khả xâm phạm như pháo đài Cầu Vàng.
Kênô có cặp giò dẻo dai mà những bậc đá lên tam quan cũng làm nàng thở phì phò. Nàng phải nghỉ 2 lần. Lần nghỉ thứ 2, còn cách ngưỡng cửa uốn tròn bên trên chừng 3 sải tay Kênô bỗng rùng mình. Rùng mình 1 cách khó hiểu. Như thể nàng bị điện giựt nhẹ. Ngay vi phân thời khắc ấy, nàng nghe 1 âm thanh lạ: tiếng đạn nhảy vào nòng súng. Nàng vội nhìn lên gác chuông, giọng dõng dạc mặc dầu thiếu bình tĩnh:
– Chớ… chớ bắn… tôi đây mà.
1 giọng đàn ông đáp lại, gay gắt và dấm dẳn:
– Tôi là ai? Đứng yên, kẻo nát sọ.
Kênô đứng yên, phó thác đời điệp vụ nàng đang tiến hành cho định mạng.
Chú thích
- người ta đã tính được là khi gặp giông bão, ta chỉ có 1 trong 200.000 phần rủi bị sét đánh. Sét thường đánh ở những thị trấn dưới 2.500 dân, và ở cánh đồng lộ thiên.
- ATV là chữ tắt của All-Terrain Vehicle, nghĩa là loại xe chạy trên mọi con đường. Người ta dùng chữ ATV để chỉ xe hơi, còn ATC để chỉ xe gắn máy ( tức All-Terrain Cycles ). Cũng có thể chữ ATV để chỉ cả 2 kiểu.
- xe du lịch thông thường chỉ bơm từ hơn 1 kí đến 2 kí tối đa.
- chiếc ATV Honda này nặng đúng 88 kí, lòng máy của nó được 89 phân khối, khoảng 7 mã lực. Nó là loại ATV nặng nhất, vỏ lốp của nó lớn bằng vỏ lốp xe hơi (22×11 inch).
- xe Rokon là kiểu Rokon Trail Breaker, động cơ 8 mã lực, được sở Nông Lâm Hoa Kỳ dùng làm phương tiện chuyển vận trong rừng. Còn APE là của công ty Dune Cycle, chuyên sản xuất xe chạy trên cát.
CHƯƠNG 11 – TRÒ XIẾC TÁO BẠO
Cũng như Kênô, Văn Bình tin ở định mạng. Chàng khác nàng ở chỗ cố gắng và tranh đấu không ngừng để ngăn chặn sự rủi ro do định mạng gây ra. Một cái gì không thể cắt nghĩa, không thể truy rõ xuất xứ đã ngầm báo với chàng là Kênô gặp nạn, mặc dầu nàng đã chuẩn bị công tác chu đáo. Linh tính của chàng ít khi lầm lẫn. Như con thú, chàng đánh hơi được nguy hiểm trước khi nguy hiểm thật sự xảy ra. Chàng còn đánh hơi được sự sợ hãi, một khả năng thiên bẩm chỉ thấy ở con chó và con ngựa. Con chó cắn người khi nó đánh hơi được sự sợ hãi ở người cách nó nhiều mét. Con ngựa cũng vậy, hễ người cưỡi nó biểu lộ sự sợ hãi là nó dở chứng, tìm cách quật ngã. Các nhà bác học trong Sở Mật Vụ thường ví chàng với bà Helen Keller 1, một trong những người đương thời có khứu giác nhạy cảm như ăng ten của máy radar.
Nếu Helen Keller ” ngửi thấy ” trận bão nhiều giờ đồng hồ trước, thì Văn Bình có thể ” ngửi thấy ” mùi tai nạn. Chàng đã ” ngửi thấy ” mùi sợ hãi và mùi tai nạn trên da thịt Kênô.
Do đó chàng tự ý thay đổi kế hoạch hành động.
Chàng đẩy xe được 1 quãng ngắn thì phải dừng lại. Hết đoạn đường khô, bánh xe bị lún sâu xuống bùn kêu lép nhép. Chàng đành bỏ xe lại vì 3 vỏ lốp của nó quá lớn, lại được bơm non hơi, di chuyển rất khó khăn trong bùn, và gây tiếng động rất lớn. Chàng không nhận định được vị trí nơi này là đâu. Lát nữa, chàng sẽ có ít hy vọng tìm ra nó.
Chàng ngẫm nghĩ vài giây đồng hồ rồi nhún vai rảo bước theo Kênô. Chẳng mấy chốc chàng bắt kịp nàng. Nàng đi trước chàng chừng 10 mét. Khôn ngoan, chàng men theo hàng cây đen sì. Chàng không nhìn thấy nàng, song nghe rõ bước chân của nàng. Cho dẫu nàng đặt gót thật nhẹ như lá rụng, chàng cũng vẫn theo sát nàng dễ dàng. Vì gió thổi thuận chiều, mùi tóc, mùi da thịt, mùi… nàng quyện theo cánh gió bay tạt vào mũi chàng.
Khứu giác của con người không kém cỏi như chúng ta lầm tưởng. Nếu không hơn, nó cũng không thua khứu giác loài vật. Chẳng qua con người lười biếng, không chịu rèn luyện và hoàn bị nó. 1 giọt rượu pha với nước, pha hoài, pha mãi đến khi không còn vị rượu nữa, sau đó lấy 1 phần nước này pha với 25.000 phần nước lã khác, mũi người vẫn ngửi được mùi rượu 2. Trên cõi đất, người và vật đều có mùi riêng. Trong số mấy tỉ người không thể tìm được 2 người cùng 1 vân tay, thì trong số cơ man sinh vật cũng không thể tìm được 2 giống cùng một mùi thân thể. Con rắn lục cắn chết người chẳng hạn, nó phát ra mùi dưa leo thơm mát. Nó nghỉ dưới bóng dâm hoặc phơi nắng thoải mái thì có mùi dưa hấu. Khi nó sửa soạn tấn công thì đổi sang mùi hăng hắc, gây gây, nghèn nghẹn của lông con chó ướt mưa. Thậm chí con sâu gây bệnh cũng có mùi. Bệnh phung cùi sặc mùi trái bom chín hoặc mùi mật ong 3. Bệnh tiểu đường có mùi aceton phụ nữ dùng để bôi xóa sơn đánh móng tay. Bệnh sởi trẻ con có mùi lông chim mới nhổ. Mùi meo mốc là bệnh lác, còn mùi chuột thum thủm là bệnh… đậu lào.
Bị mắt Văn Bình lại, dẫn chàng đến khu đất trống nhốt sẵn hàng trăm đàn bà khác nhau, chàng có thể tìm ra Kênô ngay. Nàng nghiện màu tím của hoa đổng thảo có khác 4. Thân thể nàng toát ra mùi thơm lâng lâng, mùi thơm rạo rực của những buổi đầu xuân, mùi thơm chung tình của hoa đổng thảo.
Lá đổng thảo giống hình trái tim. Kênô đi mỏi chân trên đường tình mà vẫn phòng không lẻ bóng, trái tim luôn luôn lạnh ngắt. Văn Bình có hằng hà sa số người yêu. Rốt cuộc chàng sống cô đơn. Mùi lâng lâng, mùi rạo rực, mùi chung tình của hoa đổng thảo, mùi của Kênô. Trời ơi… chàng phải can thiệp kịp thời, nếu không…
Đến cây cầu chênh vênh, Văn Bình khom lưng, quan sát. Kênô đang ở khúc giữa cầu. Nàng đã tháo cặp chân vịt cao su của bộ đồ lặn. Dưới chân nàng chỉ còn đôi giày ban nhẹ bằng nỉ. Tuy vậy, chàng nghe được tiếng lệt sệt của nó trên sàn cầu gỗ. Chàng không dám đi trên sàn. Tuy mặt hồ đen kịt, nó tương đối sáng hơn 2 bên bờ. Bất cứ ai đứng trên chùa cũng nhìn thấy. 1 cây súng mai phục ở gác chuông tam quan sẽ có thể đặt viên đạn trúng khối thịt trên 70 kí lô của chàng không mấy vất vả. Nghĩ vậy, chàng bò lại dạ cầu. Thay vì bước bên trên, chàng bám thanh sắt đường rầy xe lửa dọc thân cầu, tòng teng trong khoảng không, và di chuyển bằng hai cánh tay. Lối di chuyển này chậm chạp nhưng an toàn tuyệt đối. Nghề đu bay là một trong các môn ruột của chàng, nên chàng làm thẳng 1 lèo từ bên này sang bên kia cầu mà thần sắc không biến đổi. Trái lại, không khí thanh tân ở nơi hoang dã và sự gắn bó thắm thiết của chàng với Kênô còn làm chàng phấn khởi thêm nữa.
Sang đến bờ bên kia, Văn Bình đứng thẳng dậy. Chàng không sợ lộ diện vì được 1 hàng cây lớn che chở. Loại cây này lớn như cây đa, thân chia làm nhiều nhánh, cành lá thật um tùm, dẫu trăng chiếu sáng, địch cũng khó thể nhìn thấy chàng. Chàng vẫn nghe tiếng chân của Kênô. Nàng đã đến bậc đá. Văn Bình bò sát mặt đất, tiến lại bậc đá. Gác chuông tam quan cao ngất ngưởng như tầng chót của 1 bin đinh chọc trời. Do bóng cây che phủ, quang cảnh ở đây tối hơn. Chàng bò lẹ lên trên ngưỡng cửa tam quan. Khi ấy, Kênô đang ngừng nghỉ. Hơi thở của nàng có vẻ mệt nhọc. Quái lạ, Văn Bình còn nghe đâu đây 1 hơi thở khác, không phải hơi thở của nàng. Hơi thở này từ bên trên tỏa xuống. Định thần 1 tích tắc đồng hồ, Văn Bình biết là hơi thở đàn ông. Cũng may gió tiếp tục thổi thuận chiều. Trong thường hợp ngược chiều, hy vọng khám phá sự ẩn núp của địch sẽ rất mong manh.
Chàng mỉm nụ cười đắc thắng trong bóng tối. Địch chỉ gồm 1 tên đàn ông duy nhất đang thu hình trên gác chuông. Chưa thấy địch, chưa biết vóc dáng và tuổi tác địch, chàng đã có thể quyết đoán hắn chưa phải là cao thủ trong làng võ. Nghĩa là hắn chưa đủ bản lãnh làm chàng e sợ. Cao thủ, sau nhiều năm luyện tập, đặc biệt là môn vận công, thường có khả năng ” tàng hình “. Tàng hình ở đây không phải là thăng thiên, độn thổ như trong truyện tích hoang đường, mà là 1 phương thế thu gọn thân thể lại thật nhỏ. Hoặc nếu không thu gọn được thì phải nín thở càng lâu càng tốt. Không ai nín thở được lâu, vì dưỡng khí cần thiết cho các tế bào của óc. Kinh nghiệm võ thuật cũng như các cuộc khảo sát khoa học cho thấy khi con người nín thở thì cơ thể dường như chết, kẻ địch đến sát cũng không đánh hơi thấy. Tạo hóa đã phú cho giống vật biệt tài ” tàng hình ” để khỏi bị tấn công bất ngờ trong giấc ngủ. Vì vậy, con hươu yếu đuối có thể ngủ say gần con chó sói tìm mồi, con chim cút mẹ ấp trứng ém chặt bộ lông lại là bầy cút con được nở an toàn giữa nơi nguy hiểm 5.
Về võ Trung hoa, phải từ 10 năm công phu trở lên mới biết nín hơi thở, chế khí hay bế khí. Võ sĩ tập được 5 năm thì hơi thở dài ngắn, cao thấp không đều. Kẻ mới tập tễnh vào giang sơn quyền cước thì hơi thở trở nên rối loạn mỗi khi cần tập trung tư tưởng để nhảy vào vòng chiến. Tên địch lẩn quất trên gác chuông cách chàng 7 mét mà chàng nghe được hơi thở thuộc hạng đàn em tầm thường. Chàng không có khí giới trong tay, song chàng chỉ cần 1 hòn sỏi là đủ chuyển lật ngược tình thế, nếu hắn dại dột xuất đầu lộ diện và giở giọng uy hiếp. Và sỏi nhọn ở đây không hiếm, chàng quơ nhẹ tay là lượm được hàng chục viên. Chàng bình tâm chờ đợi. Kẻ địch lên đạn kêu soạch. Rồi Kênô cất tiếng. Tiếp theo là tiếng nói gay gắt và dấm dẳn của gã đàn ông trên gác tam quan:
– Tôi là ai? Đứng yên, kẻo nát tim.
Trên gác chuông có tiếng động lục cục. Lấp loáng ánh thép của khẩu tiểu liên tì trên bao lơn, họng súng chĩa thẳng xuống chỗ Kênô đang đứng bất động. Kênô đáp:
– Tôi đây mà, anh chưa nhận ra tôi ư? Tôi là bạn của đồng chí Sou.
Im lặng 1 giây đồng hồ. Tên địch nói:
– Cứ đứng nguyên vị. Cựa quậy là bắn bỏ.
Tên địch lệt sệt xuống cầu thang. Ngôi chùa cổ này quả là một kỳ công kiến trúc: mặt đất được nối liền với gác chuông ở trên cao bằng cầu thang trôn ốc hoàn toàn bằng đá. Chỉ riêng việc chuyên chở hàng trăm phiến đá lớn lên đây rồi đục đẽo, mài bào cũng mất cơ man thời giờ, sức lực và tài hoa, chứ chưa nói đến kỹ thuật xây cất chân phương mà bay bướm của mọi bộ phận, kể từ tam quan vào đến chính điện và phương trượng ở sau chùa.
Dưới tia đom đóm lập lòe, tên địch hiện ra. Hắn còn trẻ, gương mặt xương xẩu, tròng mắt láo liên. Hắn lia khẩu AK-47, hỏi:
– Cô là Kênô?
Nàng cười:
– Đúng. Đồng chí Sou đang ở đây?
Hắn đáp:
– Đang. Chờ cô từ trước nửa đêm.
– Cám ơn anh. Ngoài anh ra, còn ai gác nữa không?
– Còn một vọng gác ở sau chính điện. Cô yên tâm. Tôi kêu điện thoại cho họ ra ngay. Vả lại, họ đều quen mặt cô. À… còn điều này nữa… người cùng đi mọi lần đâu?
– Dưới bến.
– Vậy hả? Thôi, cô đi.
Tên gác châm thuốc hút. Hắn nói với Kênô là gọi điện thoại ngay, thế mà nàng đi được nửa chiều dài cái sân rộng hắn mới khệnh khạng cầm ống nghe. Khi ấy Văn Bình đã lọt vào trong sân chùa. Chàng còn nán lại để nghe lỏm điện đàm của tên gác. Sự cẩn trọng của chàng không đến nỗi vô bổ. Nếu Kênô nghe được, chắc chắn nàng rợn tóc gáy:
– Alô, tao đây. Cô ả vừa tới. Mày trình giùm lên trung tá là cô ả đi 1 mình.
Loáng thoáng nghe từ đầu dây bên kia:
– Đồng ý. Mày nhìn kỹ không?
– Rất kỹ. Ngoài cô ả, không có ai hết. Mắt tao sáng như đèn pha. Sau khi cô ả qua cầu, tao đeo ống nhòm quan sát từng milimét vuông đất.
– Hừ… coi chừng mày ngái ngủ, người lạ vào được sân chùa thì bọn mình chết không kịp ngáp.
– Mày yên tâm. Giờ tao mới ngủ.
Té ra Sou không dại gái, cũng không hám tiền. Không khéo hắn giao du với Kênô theo lệnh của Bắc kinh cũng nên. Văn Bình hơi chột dạ. Sou nghi ngờ Kênô nên bố trí theo dõi nàng. May chàng qua cầu bằng kỹ thuật ” đu bay ” trò xiếc. Chàng phải cấp báo với nàng. Tên địch đã gác điện thoại, vứt điếu thuốc mới đốt ra xa, buột miệng 1 tiếng chửi tục tĩu, đoạn dựa lưng vào chân cầu thang đá. Văn Bình bò qua thật nhanh ra góc sân. Chàng đập nhẹ vào bộ phận truyền âm của chiếc walkie-talkie tí hon. Cũng tích tắc đồng hồ ấy, tín hiệu vô tuyến phát ra những tiếng ” tút tút ” ” tít tít ” độc đáo trong tai Kênô. Khuyết điểm của loại walkie-talkie tí hon này là do kích thước quá hạn chế nó không gồm được bộ phậnn scrambler, nghĩa là bộ phận bảo vệ cho sự trò truyện được được an toàn. Muốn an toàn phải nói thật ít, và thật ngắn. Nàng nói:
– Em đây.
Chàng ra lệnh vắn tắt:
– Lộ. Anh ở sau lưng. Đừng sợ. Hết.
Chàng cúp ngay. Kênô đã hiểu. Nàng không dám hỏi rõ thêm. Văn Bình chỉ nghe được tiếng bước chân của nàng. Trời mỗi lúc 1 tối hơn. Văn Bình không cần giữ kẽ nữa. Chàng phi thân lại cửa tam quan. Tên gác ôm ghì khẩu tiểu liên trước ngực. Hắn choàng dậy. Ngọn độc cước của Văn Bình hất hắn ngã ngửa. Hắn kêu ” ối ” 1 tiếng rồi ngất lịm. Nhưng chưa chết. Chàng dựng hắn lên, động đầu hắn vào thân cầu thang. Óc hắn nứt làm đôi như trái dừa khô dưới sức đập của búa tạ. Văn Bình không có thời giờ lột bộ đồ đen của nạn nhân để mặc thay cho áo lặn cao su. Chàng cũng bỏ lại trên nền nhà lồi lõm khẩu AK-7. Có súng trong tay, chàng sẽ đỡ vất vả. Tuy nhiên, tiếng súng nổ sẽ gây ra sự kinh động. Theo kế hoạch, Kênô lừa Sou ra khỏi chùa, khỏi vòng vây bảo vệ của lính gác rồi chàng sẽ nhảy ra, chộp bắt hắn. Kế hoạch này không thể thực hiện, Văn Bình đành phải xông vào hang hùm bắt cọp. Sou là cọp chúa. Chung quanh cọp chúa còn bao nhiêu cọp con? Điều này chàng không biết. Chàng chỉ hy vọng thành công nếu số cọp con không nhiều. Và chàng có điều kiện loại tỉa từng tên 1. Loại tỉa 1 cách êm thắm, chóng vánh và hữu hiệu. Chàng phải loại tỉa cả bọn bằng tay. Không được dùng súng.
Chàng men theo dìa sân, rượt theo Kênô. Cây cối ở đây cũng um tùm, chàng né tránh con mắt quan sát của địch không lấy gì làm khó. Địch ở sau chính điện, nghĩa là ở sau ngôi nhà lớn bên trong thờ Phật. địch ở sau, thế tất phía trước chính điện không có ai. Chàng thi thố khinh công tuyệt vời: bàn chân chàng chỉ chạm nhẹ mặt đá nhẵn thín, không phát tiếng động. Trong loáng mắt, chàng đã đến mặt tiền của chính điện. Cửa chính điện đều đóng. Trừ 1 cánh cửa nhỏ bên trái. Văn Bình nép sau con rồng đá khổng lồ. Kênô bước lên bậc cấp, ngần ngừ 1 chút như thể tìm đường. Văn Bình vòng ra hiên sau. Chàng núp ở góc nhìn thấy cái lô cốt bằng gỗ kê sát cửa. 1 gã mặc áo chẽn, đeo súng ngang lưng, đứng nghênh ngang ngay bên ngoài lô cốt. Kênô ló đầu. Gã mặc áo chẽn tiến tới:
– Chào cô.
Kênô đảo tầm mắt, lục soát màn đêm. Nàng biết Văn Bình lảng vảng đâu đây song nàng tìm mãi không thấy. Nàng hồi hộp lạ thường khi chàng báo tin bại lộ. Nàng kiểm điểm lại những cuộc hẹn hò đã qua với Sou. Nàng không tin đã để lại hớ hênh. Nếu Sou ngờ vực nàng, hắn sẽ khó cho nàng sống. Hắn sẽ không ngần ngại giết nàng sau khi nàng đặt chân vào văn phòng hắn.
Tuy nhiên,…
Tuy nhiên, trong giây phút gần cận Tử thần này, lòng nàng lại ấm áp 1 cách khó tả. Nguyên nhân của sự ấm áp chỉ riêng nàng biết. Nàng chưa hề thổ lộ với ai. Kể cả ông Sì Mít mà theo nội lệ của Sở nàng không được phép giấu diếm mọi điều bí mật riêng tây. Kể cả Văn Bình, người đàn ông khả ái đột ngột đi vào đời nàng.
– Chào anh.
– Trung tá đã biết cô đến. Đêm nay có lệnh tắt đèn nên đường hơi tối. Cô cẩn thận kẻo trượt té.
– Tại sao phải tắt đèn?
– Báo động.
– Địch thâm nhập?
– Tôi không rõ
Kênô cảm thấy yên tâm hơn. Tên gác trò truyện thân tình với nàng, điều này chứng tỏ nàng chưa bị lộ. Và nàng đã hốt hoảng vô căn cứ. Nhưng 1 khi có lệnh báo động dọc duyên hải thì sự hiện diện của nàng rất khả nghi. Vừa yên tâm đó, nàng lại bối rối. Dựa vào đâu Văn Bình báo tin nàng bị lộ?
Nàng bước xuống bậc thềm. Gần 30 bậc phía dưới là cái sân nhỏ. Sân này có vách thẳng đứng, 4 bên như cái hồ, mỗi khi trời mưa nước trút ào ào vào mà, kỳ quặc thay, nền sân vẫn khô ráo. Thì ra cái sân ăn thông với 1 hệ thống mương cống tinh vi. Ở 1 góc được trổ cánh cửa tròn, dẫn xuyên qua đất đến hòn núi sau chùa. Ngày xưa, 1 số ” tăng lữ ” chống triều đình ẩn trú trong chùa, quan quân lục soát tỉ mỉ không bao giờ tìm thấy họ vì họ đóng cánh cửa tròn, bít hệ thống mương cống và đổ nước vào hồ. Thạch động đục sâu trong núi không rộng lắm, song rất kiên cố. Tình báo Sở dùng thạch động này làm nơi lập văn phòng của ” tiền trạm “.
Kênô vừa khuất trong màn đêm thì Văn Bình xuất hiện như bóng ma cạnh lô cốt. Tên gác quay lại, vừa vặn để nhìn thấy chàng và trái đấm vũ bão của chàng. Nạn nhân bị đánh giữa miệng, quay tròn 1 vòng trước khi đâm đầu vào lô cốt gỗ kêu rầm. Nạn nhân có tầm vóc tương đương với tầm vóc chàng nên chàng mượn tạm bộ đồ đen, mặc vào thật nhanh. Kênô chủ tâm đợi chàng, vì thế chàng không cần áp dụng thuật khinh công vẫn bắt kịp nàng trên con đường hầm ngoằn ngoèo lượn vào lòng núi. Đến khúc rẽ, Kênô thấy ánh sáng. Rồi 1 bóng người vạm vỡ mặc áo kaki 4 túi, cổ cao, chắn giữa hành lang.
Bóng người vạm vỡ là trung tá Sou.
Tim Kênô đập mạnh như muốn văng khỏi lồng ngực. Nàng sực nhớ đến bộ đồ người nhái cao su nàng đang mặc. Bộ đồ này là chứng cớ hùng hồn nàng lặn dưới biển. Từ trước đến nay, nàng đều ghé bờ Hoa lục bằng canô. Vẻ mặt của Sou nghiêm nghị khác mọi ngày. Sou đã biết. Và Sou sắp giết nàng. Nàng theo Sou vào ” phòng giấy “. Phòng giấy của tiền trạm được thắp 1 ngọn đèn vàng duy nhất do máy điện riêng cung cấp. Vách động được xây đá ong màu vàng nâu nhẵn nhụi, ngọn đèn 100 nến trở nên sáng rực. Trong phòng có cái giường sắt nhỏ kê sát vách, lót nệm mút mỏng, còn buông mùng. Giữa nhà là cái bàn gỗ lớn, trên đặt 1 giẫy điện thoại, và 1 điện đài vô tuyến. Vật lôi cuốn sự quan tâm nhiều nhất là khẩu súng lục gắn ống hãm thanh. Nòng súng dài gần 2 tấc, ống hãm thanh lại dài gấp đôi, tạo cảm giác mong manh, rùng rợn. Những lần trước, Sou cư xử 1 cách vồ vập. Gặp nàng, hắn ôm cứng như sợ nàng biến thành khói. Lần này, hắn lại giữ khoảng cách lạnh lùng. Hắn liếc hành lang rồi hỏi:
– Nó đâu?
Tiếng ” nó ” bao hàm nhiều ý nghĩa. Có thể ” nó ” là tên thuộc cấp trung thành có phận sự chở nàng từ Macao đến lục địa. Có thể là Văn Bình. Không đáp, nàng khẽ lắc đầu, ngồi phịch xuống ghế. Sou chống nạnh, giọng đầy trách móc:
– Em sang đây làm gì trong lúc này? Thiếu gì lúc khác. Rõ ràng em giết tôi. Em bị tuần duyên chặn bắt, phải không?
Sou đã biết. Biết hết. Giấu diếm vô ích. Nàng bèn thở dài:
– Phải.
Hắn thở dài theo:
– Rõ ràng là em giết tôi. Em cố tình giết tôi. Tôi không trông đợi ở em 1 tình yêu thành thật và bền bỉ. Tôi chỉ xin em thông cảm hoàn cảnh khó khăn của tôi. Em chẳng chịu thông cảm gì. Tại sao khi bị đội tuần duyên chặn bắt, em không quay về Macao?
Kênô ngước tròng mắt tim tím đẹp tuyệt vời nhìn trung tá Sou. Nàng ngơ ngác như người từ trên trời rớt xuống. Nàng đinh ninh hắn hỏi tội nàng. Tội làm điệp viên cho CIA. Té ra…
Trung tá Sou chép miệng, dáng điệu đau khổ:
– Nếu em quay về Macao thì đỡ cho tôi biết bao. Đằng này em mặc đồ lặn, đổ bộ vào khu vực cấm. Em biết đêm nay toàn bờ biển đối diện Macao – Hồng kông bị đặt trong tình trạng báo động tối đa không?
– Không.
– Vì vậy em mới giết tôi. Nhân viên Phản gián núp trên bờ, theo sát em, tất khám phá ra em đến đây.
Thì ra Sou sợ nhân viên Phản gián của Bắc kinh. Hắn là yếu nhân Tình báo Sở, nhưng quyền hành của hắn chưa thấm tháp gì đối với Phản gián. Họ sẽ triệu hồi hắn, tống hắn lên tây – bắc làm phu mỏ lao công cho đến ngày gục chết vì lam sơn chướng khí, hoặc tặng hắn 1 viên đạn vào gáy, ném xác xuống khe.
Kênô lặng thinh. Trung tá Sou đi đi lại lại quanh phòng, dáng điệu ưu tư. Bỗng hắn rút ra 1 mẩu bìa cứng, thả xuống mặt bàn, giọng ngao ngán:
– Em đọc thử coi.
Mẩu giấy là bản dịch 1 mật điện từ Bắc kinh gửi tới. Từ ngày quen nhau, có những liên hệ mậu dịch và xác thịt chặt chẽ với nhau, chưa bao giờ Sou cho nàng biết hoạt động thật của hắn. Giờ đây, nàng cầm trong tay 1 bức mật điện của Trung ương Tình báo Sở, nghĩa là hắn đã lật cây bài tẩy trên chiếu. Kênô dụi mắt. Trên mảnh giấy chỉ có 1 giòng chữ đánh máy. Giòng chữ vô tri này đã làm nàng choáng váng mày mặt:
” Về trình diện ngay. ”
Căn cứ vào ngày giờ ghi trên góc trái, Kênô biết là bức điện vừa được gửi đến hồi tối, trước khi nàng gặp Văn Bình và sửa soạn ra khơi. Sou dí ngón tay vào tờ giấy:
– Họ gọi tôi về… Họ gọi tôi về… Em thừa rõ ” họ ” là ai. Tôi nơm nớp chờ ngày đền tội. Tôi hy vọng kéo dài thời gian ngụp lặn trong mộng đẹp. Ngày đền tội đã tới. Thời gian thần tiên đã hết. Em Kênô, từ bao tháng nay chúng mình đã lừa dối nhau…
Kênô bật đứng dậy:
– Anh biết hoạt động thầm kín của em?
Trung tá Sou cười đau khổ:
– Cũng như em đã biết hoạt động thầm kín của tôi. Đúng ra, chúng mình chỉ là 2 con cờ tầm thường, 2 con cờ ngu xuẩn, người ta bảo đi nước nào thì đi nước ấy. Chẳng hiểu em phăng ra chân tướng của tôi hồi nào, riêng tôi, tôi biết quá muộn. Khi biết rõ thì tôi đã quá yêu em. Em còn lạ gì, tôi chỉ huy tiền trạm Macao – Hồng kông, tôi có tai mắt ở đó, bọn em út của tôi đã báo cáo đầy đủ về em. Tôi quá yêu em, tôi phải thủ tiêu tất cả những tờ trình của bọn em út. Nhưng 1 bàn tay bé nhỏ không thể nào che lấp được mặt trời.
– Có kẻ đã báo cáo với Bắc kinh?
– Chắc thế. Tôi chưa truy nguyên ra ai. Tại trung ương, tôi có thế lực khá lớn. Thế lực này, tình cờ mà có, không do tôi tìm kiếm. Nó cũng tình cờ như sự tham gia của tôi vào nghề điệp báo. Em chưa hề nghe tôi tâm sự, thì đây đêm nay là lần đầu, cũng là lần cuối tôi tâm sự với em. Gia đình tôi chuyên nghề võ đã 5 đời, không riêng gì con trai, cả đến con gái cũng bỏ việc thêu thùa canh cửi để học quyền cước và đao thương. Bởi vậy, tôi giỏi võ từ nhỏ. Trung hoa là nước lớn, tiếng tăm về tôi vẫn lan rộng khắp nơi là do tôi có thân hình lực sĩ. Năm 16 tuổi, tôi đánh bại các võ sĩ trong tỉnh nhà, tỉnh Hồ bắc. Tôi lại đoạt luôn phần thưởng lực sĩ có thân hình đẹp nhất. 2 năm sau, tôi là đệ nhất lực sĩ của vùng Hoa bắc. Miền bắc, khí hậu lạnh giá, người Tàu miền bắc thường cao to hơn đồng bào miền nam, nước da họ lại trắng hơn, nên đệ nhất lực sĩ của vùng Hoa bắc có thể được coi là đệ nhất lực sĩ toàn cõi Trung quốc. Trên thực tế, nếu có cuộc tranh tài toàn cõi, tôi đã chiếm khôi nguyên. Tôi được cử về Bắc kinh biểu diễn quyền cước và bắp thịt cân đối tôi công viên Bắc Hải. Trong số khán giả hâm mộ có cô gái út của ông phó tổng giám đốc Quốc tế Tình báo Sở đặc trách Hải ngoại vụ.
– Anh lọt vào mắt xanh của nàng?
– Vâng. Nàng vận động với phụ thân cho tôi làm thày dạy võ trong gia đình. Chẳng hiểu nàng đưa ra những lý lẽ nào mà phụ thân nàng chấp thuận vô điều kiện. Tôi dùng chữ ” vô điều kiện ” là vì thủ tục kết nạp làm cận thần ông phó tổng giám đốc rất khắc nghiệt. Đương sự phải là đảng viên nòng cốt, thâm niên, được tin cậy tuyệt đối, và phải hoạt động trong ngành điệp báo. Sau đó, phải trải qua 1 cuộc điều tra lý lịch kéo dài nhiều tuần, nhiều tháng. Hôm ấy, tôi sửa soạn hành lý để ra xe hỏa trở về Hồ bắc thì có lệnh trình diện Vụ Hải ngoại. Và ngay hôm sau, tôi nghiễm nhiên trở thành ông thày võ chính thức của gia đình ông phó. Từ địa vị thày võ trong nhà đến địa vị con rể không mấy khó khăn vì cô út đã yêu tôi từ buổi xem trình diễn tại Bắc Hải. Sau ngày cưới nàng, tôi được cha vợ cất nhắc làm chuyên viên trong vụ Hải ngoại. Cuộc đời của tôi tiếp tục thăng tiến nếu nàng không gặp nạn.
– Trời ơi, tội nghiệp cho anh!
– Chúng tôi rất yêu nhau mặc dầu thành phần, hoàn cảnh xã hội hoàn toàn khác nhau. Tôi vốn có tính bay bướm, lăng nhăng, nhưng từ ngày gần nàng, tôi không nghĩ đến ai hết. Nàng cũng vậy. Nàng trung thành triệu để với tôi, trung thành đến nỗi nhiều người kinh ngạc. Tôi quên nói rằng vợ tôi là 1 giai nhân. Giai nhân có cặp mắt đẹp tuyệt vời. Cặp mắt có hàng mi thật dài, thật mướt, và tròng… tim tím, màu hoa đổng thảo.
– Em hiểu… em hiểu… mắt nàng giống mắt em. Anh yêu nàng nên anh yêu em. Anh biết em là nhân viên CIA mà anh cố tình che chở là do cảm tình bất diệt với màu hoa đồng thảo.
– Tôi là người nông dân chất phác, lớn lên trên luống cày thôn dã, không quen giả dối. Tôi nói vậy, nếu có làm em phật lòng thì xin em hãy tha lỗi cho tôi. Vâng, chúng tôi đang sống bên nhau trong hạnh phúc đầy tràn thì nàng gặp nạn. Gặp nạn trong 1 trường hợp lãng nhách. Gặp nạn tại công viên Bắc Hải, nơi nàng gặp tôi lần đầu. Thảm trạng như thế này: Bắc Hải là 1 trong các công viên xinh đẹp nhất thủ đô, trước kia nó là nơi các triều đại vua chúa xây dựng cung điện nguy nga để thưởng trăng, hóng gió. Trong công viên có cái hồ cũng mang tên Bắc Hải. Hồ Bắc Hải được nối liền với các hồ kế cận là Trung Hải và Nam Hải bằng cây cầu thi vị, gọi là Bắc hải Đại kiều. Vợ tôi thường đến Đại kiều chơi, sau đó đi tản bộ trong vườn cây cối xanh um, rồi cùng tôi nghỉ chân trên ghế đá dưới lùm dương liễu cành lá tha thướt. Khi tôi khoe bắp thịt trong công viên, và nàng bắt đầu rung động vì tôi, nàng đã tìm 1 cái ghế dưới lùm dương liễu để ngồi thổn thức mơ mộng. Hồ Bắc hải còn 1 thú vui độc đáo: du khách có thể thuê thuyền dạo mát. Hôm vợ tôi gặp nạn, tôi đang công tác ở ngoại ô Bắc kinh. Nàng chèo thuyền gần ghé bờ thì đột nhiên gió lớn nổi lên, nàng bị hất xuống nước. Cận vệ nhảy xuống vớt nàng lên ngay, nhưng nàng đã chết. Chết vì đứng tim. Mọi kỹ thuật hồi sinh của nền y học tân tiến và truyền thống ở Trung hoa đều được áp dụng mà không cứu sống được nàng. Cái chết đột ngột của nàng làm tôi như điên như dại. Không ai ngờ nàng chết trẻ đến thế. Giá nàng để lại 1 hòn máu làm kỷ niệm thì đời tôi đỡ trống rỗng phần nào, đằng này chúng tôi còn là vợ chồng son. Cha vợ tôi giao cho tôi thật nhiều công việc nặng nề với ý định giúp tôi khỏa lấp sầu muộn. Trong nhiều tháng liên tiếp, tôi đi khắp hang cùng ngõ hẻm thế giới, nơi nào có trạm lấy tin của Tình báo Sở là nơi ấy có mặt tôi. Tôi bắt đầu yêu thích chức vụ thanh tra lưu động thì 1 tai biến khác lại xảy ra.
– Tai biến?
– Nói là tai biến không đúng, nhưng đối với tôi nó còn lớn hơn tai biến 1 bậc nữa. Giữa 2 chuyến xuất ngoại, tôi đang chờ lệnh ở Bắc kinh thì người chị vợ công khai tỏ tình với tôi.
– Nàng còn độc thân?
– Độc thân thì không nói làm gì. Cô chị đã có chồng, có con đùm đề mới chết chứ. Cô chị so sánh với vợ tôi là cả 1 thái cực. Về nhan sắc thì chưa đạt mức trung bình. Tôi vốn yêu phụ nữ ở cặp mắt. Mắt đẹp đã đành, phải chính chuyên và đức độ mới tốt. Mắt của cô chị thuộc loại mắt dê, biểu hiện sự dâm bôn. Đuôi mắt, tướng pháp gọi là gian môn, lại có vết đen và vạch ngang, nghĩa là ác độc và thích ngoại tình. Cha vợ tôi có nhiều con rể, chẳng may tôi là con rể khôi ngô và khỏe mạnh nhất nhà nên cô chị vợ tấn công ái tình là chuyện dĩ nhiên. Tôi bèn lỉnh ra nước ngoài. Cô chị xin cha bổ nhiệm tôi làm tài mậu ở Macao, kiêm chức trạm trưởng duyên hải. Chức vụ tài mậu rất dễ làm giàu. Cô chị đinh ninh tôi phục vụ ở gần nhà, lại có hoàn cảnh kiếm tiền như nước, thế tất tôi phải xiêu lòng.
Dè đâu định mệnh đã khiến tôi gặp em ở Macao.
Tôi đã phạm khuyết điểm căn bản là không giữ kín sự liên hệ tình cảm. Cô chị nghe tin tôi có người yêu liền nhờ 1 viên chánh sự vụ bí mật mở cuộc điều tra. Viên chánh sự vụ này là bạn thân của tôi nên ngầm báo với tôi, và dặn tôi cắt đứt cuộc tình với em lập tức. Như em đã thấy, tôi không cắt đứt mà còn gắn bó thêm với em thêm nữa. Viên chánh sự vụ và tôi thỏa thuận về 1 mật ngữ báo động, hễ Bắc kinh đánh điện với những chữ ” về trình diện ngay ” là tính mạng tôi có thể bị lâm nguy. Hiện thời, bức điện ấy đang nằm trên bàn…
Trung tá Sou thở dài, nhặt tờ giấy ghi nội dung bức điện, xé vụn, vo tròn rồi ném vào góc thạch động. Kênô nhìn hắn:
– Bây giờ anh muốn vượt biên giới?
Sou đáp:
– Điều đó khá quan trọng, nhưng chỉ quan trọng đối với nhân viên tầm thường, không có phương tiện trong tay. Nếu chỉ cần vượt biên giới, tôi đã không ngồi đợi em. Tôi có thể qua Macao bất cứ lúc nào. Với trương mục trong nhiều ngân hàng, tôi sống ung dung, thừa thãi cho đến ngày thở hơi cuối cùng. Em rất thông minh, chắc em đã đoán được tư tưởng của tôi?
– Anh muốn em thế chỗ người vợ mắt tím bất hạnh?
– Đúng.
– Em không chối cãi là đã yêu anh. Nhưng mối tình giữa anh và em, dầu muốn dầu không, cũng bị nhu cầu nghề nghiệp chi phối. Anh còn lạ gì, em không thể chỉ yêu 1 người đàn ông, yêu 1 thời gian em đã chán, chứ đừng nói là yêu mãi mãi. Em ghét sự trói buộc, cho dẫu là trói buộc bằng tơ tình êm ái, trói buộc bằng hạnh phúc lứa đôi. Em không tha thiết với thiên chức làm vợ, làm mẹ. Em thèm nếp sống buông thả của thời tiền sử, đói thì ăn, khát thì uống. Tình yêu của em là con thuyền nhỏ lênh đênh trên biển rộng, năm này qua tháng khác, hứng thì cặp bến, không hứng thì tiếp tục ra khơi, đùa bỡn với sóng gió.
– Em lảng trốn vô ích. Tôi không thể nào để mất em đêm nay. Em phải trốn đi với tôi.
– Anh Sou, em sang đây vì công vụ. Xong việc đã, em mới dám nghĩ đến chuyện riêng tây.
– Vô ích. Từ phút này, em hết còn là nhân viên CIA. Em phải thuộc về tôi hoàn toàn.
– Sự đau khổ làm anh mất trí, anh Sou.
– Tôi cần em ghê gớm. Thiếu em, tôi không sống nổi. Thà tôi chết. Tôi chết ở đây với em.
Mắt trung tá Sou đỏ ngàu. Kênô chột dạ, lùi lại 1 bước. Nàng vừa đọc được ý định giết chóc tàn bạo trong mắt hắn. Hắn mất trí thật rồi. Nàng phải tìm cách thoát khỏi thạch động. Nàng bỗng nhớ đến Văn Bình. Chắc chàng đang núp bên ngoài. Thái độ dữ dằn tội độ của Sou du nàng vào tình trạng khó xử. Nếu Văn Bình không đến Macao thì đỡ rắc rối cho nàng xiết bao! Thì nàng vẫn tiếp tục chơi kênô mỗi đêm. Giờ này nàng đang mài miệt trong sòng bạc. Vì Văn Bình, nàng vượt biển. Đúng ra, nàng vượt biển cũng vì Sou. Cũng vì 2 người… Đố trái tim phụ nữ nào khỏi hồi hộp rung động trước 1 người đàn ông có khuôn mặt khôi ngô, và tấm thân cân đối, rắn rỏi như Sou. Nàng yêu hắn. Nàng lại yêu Văn Bình. Nàng cùng đi với Văn Bình qua Hoa lục vì sợ 2 võ sĩ đa tình chạm trán nhau, tất 1 người sẽ chết. Nàng muốn cả 2 cùng sống.
Trung tá Sou cầm khẩu súng gắn ống hãm thanh cao su, từ từ giơ lên, giọng quyết liệt:
– Kênô, em trả lời đi để tôi định liệu. Tôi sẽ bắn em trước, rồi quay mũi súng vào ngực sau.
Cộp… 1 tiếng động khô khan nổi lên. Khẩu súng lục đang nằm gọn trong tay trung tá Sou bỗng rơi xuống đất.
Và Văn Bình Z.28 xuất hiện.
Chú thích
- Helen (Adam) Keller ( 1880 – 1968 ), bị mù, câm và điếc từ nhỏ, nhờ nghị lực và trí thông minh đã đậu nhiều cấp bằng, và trở thành diễn giả, văn sĩ, nhà hoạt động xã hội lừng danh thế giới của Mỹ. Bà được tạp chí Time, TIME 100 Persons of The Century 06/06/1999, xếp vào danh sách 100 nhân vật tiêu biểu của thế kỷ 20.
- đúng. 1 mmiligam mercaptan (1 loại alcool bôi, pha trộn với sulfur) hòa trong 1 dung lượng nước lớn gấp 460.000.000 lần, mà mũi người vẫn ngửi thấy mùi.
- dựa trên khám phá này, 1 môn chữa bệnh mới được đặt ra: ngửi mùi của bệnh nhân để chẩn bệnh. 1 danh y ( không cấp bằng ) ở Paraguay, Nam Mỹ, có hơn 10.000 thân chủ, nổi tiếng nhờ tài khám bệnh… hàm thụ: người bệnh gởi tới ông sơ mi, đồ lót bằng đường bưu điện, ông ta chỉ cần ngửi là biết bệnh gì.
- hoa đổng thảo có nhiều màu (xanh, tía,…), riêng màu tím rất quý.
- kinh nghiệm cho thấy là trong trường hợp chủ nó nín thở, con chó không đánh hơi được. Rút kinh nghiệm này, dân mọi Mỹ châu dạy ngựa hoang và bò rừng bất kham bằng cách bịt mắt chúng, và thổi phù phù vào mũi chúng. Con thú không thấy gì sẽ bị hơi thở của người khắc phục.
CHƯƠNG 12 – CUỘC GIẢI CỨU KỲ LẠ
Văn Bình vừa đánh rớt khẩu súng của trung tá Sou bằng một chiêu thức tuyệt vời. Ngọn tiêu của chàng chỉ là viên sỏi nhỏ. Chàng đã vận dụng kình lực để biến nó thành ám khí lợi hại. Sửng sốt, Sou ngẩng mặt nhìn Văn Bình, và bật tiếng ” à ” kinh hãi. Văn Bình đã nghe rõ từ đầu đến cuối cuộc đối thoại nảy lửa giữa Sou và Kênô qua hệ thống walkie-talkie, chàng không còn gì để phải sửng sốt. Vậy mà đứng trước kẻ thù, chàng lại vô cùng sửng sốt. Văn Bình hiểu ngay lý do từ một võ sĩ cấp tỉnh, không có căn bản chuyên môn điệp báo, cũng như quan thày đỡ đầu Sou đã vọt lên địa vị trọng yếu trong Trung ương Tình báo Sở, kiêm rể quý của phó tổng giám đốc đặc trách Hải ngoại vụ. Bí quyết của sự thành công vượt bực là gương mặt và thân hình quyến rũ: Kênô yêu hắn là chuyện dĩ nhiên. Nàng chưa phản bội CIA đã là may mắn lớn cho ông Sì Mít.
Văn Bình bước qua ngưởng cửa rồi đứng lại. Kênô chạy tới, xua tay:
– Đừng anh… Hai anh đừng đánh nhau.
Dường như trung tá Sou không nghe tiếng nói của nàng. Hắn còn bận quan sát Văn Bình từ tóc xuống chân. Hắn nói, giọng hơi run run:
– Đại tá Z.28?
Văn Bình đáp:
– Vâng, tôi là Z.28. Sở dĩ tôi ra mặt can thiệp, vì anh dọa giết nàng. Nếu có điều gì làm anh phật ý thì đàn ông chúng mình nên tự giải quyết với nhau.
– Anh là ý trung nhân của nàng?
– ” Không ” và ” có “.
– Ha, ha… anh nói đúng. Đúng hay sai cũng không cần vì lát nữa chúng ta sẽ chết.
– Tôi đã sẵn sàng. Anh là võ sư hữu danh, tôi rất hân hạnh được thụ giáo anh vài hiệp.
Kênô đứng chắn giữa 2 người, vẻ mặt đau khổ hằn sâu trên gò má hồng hồng như sắc hoa nở:
– Một lần nữa, em van xin 2 anh. 2 anh đừng đánh nhau nữa. Thiển nghĩ chuyện khó khăn đến mấy cũng có thể giàn xếp ổn thỏa.
Sou chắt lưỡi:
– Em yên trí. Dầu em không nài nỉ, tôi cũng không tranh đua với đại tá Z.28. Từ bao năm nay, tôi hằng ái mộ Z.28. Tôi mới chỉ được ngắm ảnh chứ chưa có dịp giáp mặt. Lời đồn quả không ngoa. Ở ngoài, Z.28 còn đẹp trai, khả ái hơn trong hình nhiều. Khôi ngô và tài giỏi, người như vậy tìm kiếm cả trăm năm trên khắp 5 châu lục địa mới thấy.
Quay sang Văn Bình, Sou nói tiếp:
– Anh sẽ thất vọng vì tôi từ chối giao đấu. Anh đừng tưởng tôi hèn. Sou này chưa thua ai sau mấy chục năm làm võ sĩ với hàng trăm lần thượng đài. Chúng ta đều là cao thủ, kết quả một người sẽ chết. Nếu tôi chết, anh không thoát khỏi nơi này. Nhược bằng anh chết, nàng sẽ bỏ tôi, sau đó bắt buộc tôi phải chết cùng với nàng.
Văn Bình tiến lên, mặt nghiêm trang:
– Lệ thường, không khi nào tôi ra đòn trước. Hôm nay là ngoại lệ. Đây không phải là lúc nhường nhịn nhau được nữa. Kênô, anh bảo vệ cho em rút ra ngoài. Em nhặt lấy khẩu súng giữ mình, anh sẽ đi sau.
Trung tá Sou vùng cười khanh khách:
– Cả anh Z.28 nữa, anh mở cửa đi.
Kênô đứng yên. Văn Bình nắm tay nàng từ từ thoái bộ từng bước, mắt nhìn thẳng, luôn luôn canh chừng phản ứng của Sou. Hắn vẫn ngửa cổ cười 1 cách phớt đời, như thể không thèm quan tâm đến cử chỉ của Văn Bình.
Văn Bình và Kênô đã ra đến cửa.
Rầm… rầm… nền động và những bức tường đá ong kiên cố rung chuyển dữ dội. Hành lang dẫn từ phòng Sou lên mặt đất vừa bị bít kín. 1 tấm cửa sắt nặng nề, đen sì, từ trong tường đá chui ra, che chắn lối đi trong nháy mắt. Trong nháy mắt, con đường hầm trở thành nhà mồ. Thì ra trụ sở của tiền trạm Tình báo Sở được gắn máy móc bí mật. Bụi đá bay tung tóe, trắng xóa 1 khoảng lớn. Trung tá Sou tiếp tục cười ngạo nghễ. Kênô dụi mắt và ho sù sụ. Văn Bình nghiến răng tức tối:
– Trung tá Sou, tôi cho anh 1 phút để chuẩn bị. Anh phải bấm nút cho tấm sắt dạt ra, nếu không tôi móc mắt anh.
Sou nín cười, vẻ mặt đang ngạo nghễ bỗng tràn ngập chán chường:
– Anh dọa móc mắt hả? Mời anh. Anh móc tim gan tôi cũng bất cần nữa là móc mắt. Dầu muốn dầu không, anh phải để tôi sống, sống để… cứu anh.
Chẳng nói chẳng rằng, Văn Bình nhảy lùi lại lấy trớn, chân khí kéo cuồn cuộn như vũ bão lên vai, rồi chàng húc mạnh vào cánh cửa sắt đen sì. Sức mạnh vô địch của chàng có thể xô đổ bức tường bê tông dầy. Chàng đinh ninh cánh cửa sắt phải rung chuyển, nếu chàng tiếp tục vận dụng ngạnh công nó khó thể đứng vững. Điều chàng không ngờ là nó vẫn trơ trơ. Hơn 70 kí thịt cứng như thép trui của chàng chỉ gây được tiếng động vô nghĩa. Vai chàng đau điếng. Chàng loạng choạng dựa vào vách đá. Tuy nhiên, sự hổ thẹn làm chàng quên nhức nhối. Mặt đỏ gay, chàng nhịn thở, vận sức bình sinh, tấn công bức tường sắt lần nữa. Cũng như lần trước, nó không suy xuyển. Kiệt lực, Văn Bình ngã ngồi. Kênô dìu chàng vào phòng. Trung tá Sou khoát tay:
– Em để yên. Văn Bình không hề gì đâu. Nhìn cách vận khí, tôi biết Văn Bình là bậc thày về ngạnh công. Anh ta chỉ chóng váng vài phút rồi khỏe lại như thường.
Sou nói đúng. Văn Bình thở phù mấy cái rồi vươn vai đứng dậy. Sou nói:
– Tôi nhận thấy anh là bậc kỳ tài, nếu anh chưa là thai công thì ít nhất cũng đã luyện công phu từ 5, 6 tuổi 1. Anh ơi, tấm cửa sắt này được gắn lắp theo 1 công thức đặc biệt nhằm chống lại cao thủ thai công. Hơn một chục đại võ sĩ thai công đã chết trong động này. Họ hợp lực xô tấm cửa đến khi đứt động mạch mà thác.
Văn Bình bàng hoàng. Trung tá Sou không phải là đối thủ tầm thường. Bằng chứng là hắn chỉ quan sát lề lối vận công của chàng cũng phăng ra nguồn gốc và ước định được bản lãnh. Đúng. Chàng đã học ngạnh công và nhuyễn công từ hồi còn mặc quần thủng đít, sửa soạn cắp sách đến lớp vỡ lòng. Tự dưng chàng có thiện cảm với Sou. Giữa những kẻ giang hồ, thiện cảm và mến phục thường xảy ra, ngay cả trong lúc 1 mất 1 còn. Sou là đối thủ của chàng. Sou chưa phải là kẻ thù bất cộng đái thiên. Trung tá Sou nói tiếp:
– Tấm cửa sắt này được đúc và ráp trong vách động hơn nửa thế kỷ qua, song mãi đến cuộc chiến tranh Hoa – Nhật và cuộc tranh chấp Quốc Cộng nó mới được dùng. Kẻ nghĩ và chế ra nó là 1 hòa thượng, thật ra là 1 võ sư đội lốt hòa thượng, từ miền Hoa Bắc trốn về Quảng châu sau ngày đảng Kim Tiền của Giao đại ca 2 tan rã và bị các đảng nghịch khác truy nã tiêu diệt.
Tôi không biết tên hòa thượng võ sư, ông ta có liên hệ với Giao đại ca thì phải vì người ta gọi ông ta là Giao tiểu đệ, hoặc Giao đệ. Giao đệ và 1 số đồng chí tậu ngôi chùa, sửa sang thành thắng cảnh. Các võ sĩ địa phương héo lánh tới đều bị đánh thua liểng xiểng. Giao đệ hùng cứ 1 phương suốt mấy chục năm, không bị ai quấy nhiễu. Chiến tranh Hoa – Nhật nổ bùng, nhiều đảng viên Kim Tiền cao cấp muốn tham gia với tư cách công dân Trung quốc, Giao đệ cực lực phản đối lấy cớ đảng Kim Tiền chỉ nhắm mục đích giang hồ hành hiệp trên tinh thần 4 bể là nhà, tứ hải giai huynh đệ, không phân biệt quốc gia, nòi giống. Những đảng viên cao cấp này mưu nhóm tại chùa để ” đảo chính ” Giao đệ. Tuy võ nghệ cao cường, Giao đệ tự lượng không thể đánh bại cả bọn, ông bèn đúc chế tấm cửa sắt. Hơn chục đảng viên Kim Tiền khét danh về ngạnh công đang họp trong động thì cánh cửa xập lại. Họ chết vì kiệt sức sau 3 ngày tìm mọi cách phá đổ cánh cửa.
Giao đệ từ trần sau đó ít lâu vì bệnh già. Ông có mấy người con trai cùng nối nghiệp cha, cai quản ngôi chùa với danh nghĩa Kim Tiền hội. Họ khác cha họ ở điểm họ dính dấp đến chiến tranh, dính dấp đến chính trị, và dứt khoát theo phe cộng sản Mao trạch Đông. Trong khi ấy, 1 phần Kim Tiền hội hợp tác với nội các thân Nhật của Uông tinh Vệ 3.
Họ lừa những đảng viên theo Uông tinh Vệ đến chùa, bấm nút cho cửa sắt đóng lại. Từ năm 1950, họ Mao kiểm soát toàn cõi Hoa lục, đám con trai của Giao đệ trở thành nhân viên Tình báo Sở. Mấy anh em làm việc dưới quyền tôi, và cho tôi biết những máy móc bí mật trong chùa. Anh Văn Bình ơi, anh quyết định đi kẻo hối không kịp: là anh phải nhường nàng cho tôi.
Văn Bình nhăn nhó:
– Anh lầm. Tôi không có quyền. Tôi mới quen nàng. Tôi chưa có vinh dự được lọt vào cặp mắt hoa đồng thảo của nàng.
Trung tá Sou nói:
– Vậy thì Kênô…
Kênô, giọng quyết liệt:
– Anh kỳ cục ghê. Em nói hết lời mà anh không chịu hiểu. Sự ” săng ta ” là kẻ thù của tình yêu. Trên đời, cái gì cũng có thể còm măng được, hoặc bằng tiền bạc, hoặc bằng sức mạnh, ngoại trừ tình yêu.
– Thôi, tôi sẽ không nài nỉ thêm. Nước suối bắt đầu đổ xuống… chỉ còn nửa giờ nữa.
Kênô và Văn Bình quay mặt về phía có tiếng róc rách. Tiếng động độc đáo này vừa nổi lên. Đó là tiếng nước chảy. Bình thường, tiếng nước chảy róc rách làm Văn Bình thoải mái. Sau công việc mệt nhọc, chàng thích nằm dài bên giòng nước, lắng nghe âm thanh dịu dàng và thân mật của nước. Giờ đây, âm thanh đáng yêu ấy lại kêu thét dữ dằn như hàng trăm tiếng sét. Kênô đưa ngón tay lên miệng, giọng khản đặc:
– Phòng này sắp ngập nước. Anh Sou, anh nỡ giết em ư?
Sou đáp:
– Được chết bên em còn sướng hơn sống cô quạnh.
Nước lên đến mắt cá chân. Vách động được trổ 1 hàng lỗ tròn, nước lạnh tuôn ra, mạnh như được bơm hút bằng máy điện. Thần Chết mỗi lúc một đến gần. Có thể nhìn thấy. Có thể rờ mó được. Màu nó xanh đen vì giòng nước kéo theo những mảng rêu thâm niên đông đặc trong lòng núi đá. Mùi nó tanh tanh, rùng rợn như mùi máu. Tuy thần Chết ở trong tầm tay, Văn Bình lại không kinh sợ. Đành rằng cuộc sống hiểm nguy đã luyện chàng thành người thép, chàng vẫn khó thể ngồi yên chờ làn nước dâng ngập thạch động. Sở dĩ chàng ngồi yên vì cử chỉ của trung tá Sou và giai nhân Kênô chứa đựng 1 cái gì khác lạ. Hắn đòi nàng yêu hắn, và bỏ sở theo hắn. Nàng khước từ. Hắn dọa giết nàng. Và dọa chết chung với nàng. Nàng là giám đốc trú sứ, nghĩa là nhân viên gián điệp lão luyện, lẽ nào nàng chưa học kỹ thuật lừa địch? Cứ nhận lời đi. Sau này sẽ liệu. Tại sao nàng chịu chết chứ không nhận lời? Về phần Sou, hắn cũng không còn là tay mơ trong nghề. Tại sao hắn không sợ nàng gạt gẫm? Chắc hẳn giữa 2 người đã có 1 bí mật ghê gớm. Văn Bình nhìn Sou, rồi nhìn Kênô, cố tìm giải đáp. Mặt nước vẫn dâng cao, tiếng rào rào pha lẫn tiếng rít xoáy lành lạnh của gió. Kênô bật tiếng nấc:
– Vâng, em thỏa thuận.
Mặt trung tá Sou sáng rực. Hắn nói, giọng cực kỳ trang nghiêm:
– Em suy nghĩ và cân nhắc mọi hậu quả chưa?
Nàng đáp ngắn:
– Rồi.
Dứt lời, nàng luồn ngón tay vào cổ áo lặn cao su, rút ra sợi dây chuyền bạch kim. Nàng làm nghề mua bán hột soàn, tiền bạc không thiếu, thế mà nàng lại đeo nơi cổ 1 món trang sức tầm thường. Nó là đồng tiền Khang hi cũ kỹ, méo mó. Văn Bình chưa hết ngạc nhiên thì cử chỉ của Sou làm chàng ngạc nhiên thêm. Hắn cũng kéo từ sau áo ra 1 đồng tiền Khang hi cũ kỹ, méo mó, giống hệt đồng tiền của Kênô. Hắn trịnh trọng đặt đồng tiền này trên bàn, sát đồng tiền của Kênô. Ném đồng tiền từ trên cao xuống nó cũng không vỡ, vì nó bằng kim khí. Tại sao Sou phải rón rén, gượng nhẹ? Không những trịnh trọng, hắn còn kính cẩn nữa là khác.
Văn Bình chợt hiểu.
Đồng tiền Khang hi là vật thiêng. Xưa kia nó được dùng làm mật cụ liên lạc giữa các đảng viên Kim Tiền hội. Đồng tiền của 8 nhân vật sáng lập đảng, và được tôn làm đại ca, đều được khắc thêm những con số từ 1 đến 8, tùy theo thứ tự trên dưới trong đảng. Sau ngày họ thất lộc, các đồng tiền của các đại ca thì được nể vì. Đeo nó trên cổ lại được may mắn, trừ chống được nhiều tật bệnh và tà ma.
Tại sao cả Kênô lẫn trung tá Sou, người là CIA, kẻ là Tình báo Sở, đều có đồng tiền thiêng trên cổ? Văn Bình không dám đặt câu hỏi mặc dầu chàng thắc mắc cực độ. Trung tá Sou nhấc ống nghe của máy điện thoại bên trái, áp vào tai. Hắn alô, alô nhiều tiếng, không nghe tiếng trả lời. Miệng hắn lầm bầm ” quái gở, quái gở ” trong khi hắn lấy ống nghe của máy điện thoại bên phải, gõ ngón tay vào rồi tiếp tục alô, alô… Cả 2 máy điện thoại đều câm nín hoàn toàn. Sou thổi phù phù trước khi alô một dây dài. Điện thoại vẫn câm nín hoàn toàn. Hắn ngẩng đầu hỏi Văn Bình:
– Anh giết hết bọn em út của tôi ở tam quan và sau chính điện, phải không?
Văn Bình gật. Trung tá Sou ném 2 máy điện thoại xuống nền động ngập nước, vẻ mặt sầu thảm:
– Chết tôi rồi.
Kênô hỏi:
– Anh cần liên lạc với chúng làm gì?
– Nhờ chúng mở cửa.
– Cửa sắt không có nút mở ở trong sao?
– Không. Bên trong chỉ có nút đóng, giấu dưới mặt bàn. Muốn mở phải ra bên ngoài, 3 phút sau khi cửa sắt kéo lại thì các vòi nước tự động mở. Không có cách nào khóa được nước.Trong vách có mộ
thệ thống ống cống ăn thông với hồ nước lộ thiên. Nước đựng trong hồ lộ thiên luôn đầy đến mép, đủ để tràn ngập 10 thạch động như thế này.
– Nghĩa là chúng mình vô phương?
– Kể ra thì còn. Nhưng nếu bọn em út mở cửa thì tôi đỡ kẹt. Đằng này tôi phải nhờ đại úy Mo Pai ở đồn Cầu Vàng. Vẫn biết hắn là thuộc cấp trong Tình báo Sở, kiêm… sư đệ trong đảng Kim Tiền, tôi không thể thổ lộ với hắn chương trình đào tẩu của tôi.
– Ngoài Mo Pai ra, còn ai khác không?
– Hắn là giải pháp cuối cùng. Đồn Cầu Vàng ở sâu trong núi, đi bằng đường bộ ngoằn ngoèo, qua 3 trạm gác, dài đúng 50 cây số, song đi xuyên sơn xe hơi chỉ mất 10 phút, khoảng 10 cây số. Bắt buộc tôi phải gọi hắn. Cách đây 1 tháng, hắn là phụ tá của tôi. Hắn được thuyên chuyển lên Cầu Vàng, thăng cấp đại úy, giữ chức phó trưởng đồn.
Văn Bình mừng rơn. Cửa sắt đóng chặt, nước dâng ngập động, là điều rủi. Nhưng rủi ít mà may nhiều. Bất chiến tự nhiên thành, chàng khỏi cần tốn sức lao động vẫn đột nhập được đồn Cầu Vàng kiên cố của địch. Chàng không dám ngó Kênô sợ lộ. Vì chàng biết khi ấy Kênô cũng mừng rơn như chàng.
Trung tá Sou lôi từ ngăn kéo bàn giấy ra cái hộp chữ nhật đựng máy truyền tin. Trong khi sửa soạn, hắn nói làm ràm 1 mình:
– Chẳng biết có nhà không? Hắn đi vắng thì hết đời. Hắn nằm nhà mà bận hú hí với mèo thì cũng hết đời. Thật phiền, khi không giết chết mấy thằng cận vệ thân tín của mình.
Văn Bình nín thở khi trung tá Sou kêu tên Mo Pai trong máy truyền tin. Giờ đây Văn Bình lo ngại thật sự. Chàng thầm cầu xin cho Mo Pai túc trực bên máy. Chàng đếm nhẩm trong bụng: một… hai… ba… bốn… Đếm đến 9 thì Mo Pai cất tiếng. 9 nút có khác. Trung tá Sou nói liến thoắng bằng tiếng Quảng đông, loại thổ ngữ Trung hoa mà Văn Bình nghe thạo, nói thạo như tiếng mẹ đẻ. Mo Pai than ” tội quá, tội quá ” luôn miệng. Sau khi nghe hết tự sự, hắn hỏi trung tá Sou:
– Chịu đựng được bao lâu nữa?
Sou liền đáp:
– Tối đa 30 phút.
– Một khúc đường đèo bị sạt, đá lớn và cây cối đổ ngổn ngang, lính của tôi đang dọn dẹp. Được, tôi sẽ cho khiêng xe díp qua. Tuy nhiên, phải mất thời giờ. Tôi sẽ ráng đến chùa trong vòng 15 phút.
Mực nước mấp mé mặt ghế. Mùi tanh tanh xông lên mũi, Văn Bình phát lộn mửa. Dáng dấp ung dung khác hẳn hồi nãy, trung tá Sou xếp ghế trên bàn cho Kênô ngồi, đoạn hắn loay hoay thắp hương cắm vào cái bát cổ trên tường. Khi ấy Văn Bình mới nhận thấy cái bàn thờ tí hon, đục lõm trong vách, trên có bát hương còn trơ những gốc hương đỏ, tro rớt vung vãi, cái đĩa sứ Giang tây đựng mấy đóa hoa 5 cánh màu tím nhạt -hoa đổng thảo- cánh hoa còn tươi chứng tỏ nó vừa được thay. Bàn thờ của ai? Chắc là nơi thờ Giao đại ca, sư phụ của các đảng viên Kim Tiền giang hồ hành hiệp. Văn Bình đoán đúng vì sau bát hương chàng thấy 1 đồng tiền bằng vàng y, diện tích bằng nửa bàn tay xòe mở.
Cả Kênô lẫn Sou đều có chân trong đảng Kim Tiền. Giữa đảng này và hoa đổng thảo phải có 1 liên hệ mật thiết nào đó. Văn Bình nóng ruột muốn được giải thích, song Kênô đã chắp tay, vẻ mặt đăm chiêu, kính cẩn, hướng về bàn thờ. Sou cũng vậy. Hắn còn nghiêm trang hơn nữa là khác. Hắn quỳ gối trên mặt bàn, mắt lim dim, miệng khấn vái nho nhỏ, rồi lạy lia lịa. Văn Bình rợn người. Mùi hương trầm thật thơm. Trong khoảnh khắc, mùi nước tanh tanh dễ làm nôn ọe bỗng biến dạng. Văn Bình bỗng có cảm tưởng tiếng róc rách của nước từ khe đá trào ra bất tận đã im bặt, im bặt. Trung tá Sou lạy xong, đến lượt Kênô. Nàng ngồi xệp theo kiểu phụ nữ đông phương thân hình thẳng ra. Sou rút lưỡi dao nhọn hoắt, cầm ngang, mũi quay ngược vào ngực. Hắn chờ Kênô nhìn hắn mới nói:
– Tay em đâu?
Như người bị thôi miên, Kênô xắn ống tay áo cao su của bộ đồ lặn chật chội. Nàng lóng cóng vén mãi giây lâu, cẳng tay tròn trịa của nàng mới hiện ra. Nhanh như điện, trung tá Sou chấm mũi dao vào làn da láng bóng, 1 tia máu rỉ ra. Kênô lật xấp cẳng tay cho 1 giọt máu đỏ tươi nhỏ xuống cái ly hột mít Sou vừa hứng lấy. Hắn dí đầu ngón tay vào vết đâm. Tia máu ngưng chảy tức khắc. Văn Bình thầm khen nội kình của hắn. Sức mạnh vô hình từ đầu ngón tay của hắn phóng ra đã có tác dụng của mỏ hàn nhiệt. Các cao thủ võ lâm thường dùng nội kình chặn bít những vết thương nhỏ, khỏi cần bông băng và thuốc khử trùng. Sou tự đâm mũi dao vào cánh tay phải của hắn. Hắn nặn ra nhiều máu hơn, và thay vì dùng ngón tay, hắn chỉ thổi nhẹ là vết đâm được bịt kín. ” Nếu phải quần thảo với hắn bằng kình lực, mình sẽ vất vả lắm “. Văn Bình nghĩ thầm.
Máu của Kênô và Sou để trộn trong lòng chén bằng cái trâm bạc nhỏ xíu. Trộn đều xong, Sou rót rượu gần đầy chén. Hắn bưng tận miệng cho Kênô. Nàng nhắp phân nửa. Nửa còn lại được Sou nốc 1 hơi. Chén rượu nhẹ tâng, rượu đựng trong chén cũng độ 1 muỗng cà phê, vậy mà trong cách nâng uống của Sou, người nghèo tưởng tượng nhất cũng nghĩ là chén rượu rất lớn, rất nặng, dung lượng rượu rất nhiều.
Sou ôm chầm Kênô. Hắn không hôn môi nàng như Văn Bình tưởng. Hắn chỉ hôn phớt trán nàng. Kênô ngoan ngoãn nép trong ngực hắn. Kể ra nàng làm vợ hắn cũng không uổng. Về võ thuật cũng như về vóc dáng, hắn vượt trội đàn ông cùng tuổi. Nhưng chàng vẫn tiếc rẻ. Nếu chàng không lâm vào thế kẹt, vị tất chàng tán thành cuộc hôn nhân mặc dầu chàng chỉ là bạn của Kênô, chưa phải là ý trung nhân đúng nghĩa của nó. Kênô bắt chợt tia mắt bùi ngùi của chàng. Nàng bèn chỉ nén hương đang cháy nghi ngút:
– Từ nãy đến giờ, hẳn anh ngạc nhiên lắm, phải không? Em xin kể anh nghe. Trên toàn cõi Trung quốc chỉ có 16 đồng tiền Khang hi khắc chữ đặc biệt như anh vừa thấy. Những đồng tiền này là của 8 vị sáng lập đảng Kim Tiền. Mỗi vị có 2 đồng, và chỉ lưu lại cho con cháu đích tôn hoặc đệ tử cật ruột. Đồng tiền em đeo trên cổ là của ông ngoại. Ông chỉ có mình mẹ em là con. Và trong đám cháu ngoại, em được ông thương nhất tuy là con gái. Khi ông nội quy tiên, ông để cho em. Nhờ nó, em luôn luôn được sung sướng. Đồng tiền của Sou là của thày võ. Sou xuất sắc về mọi mặt nên được thừa hưởng báu vật. Ngày xưa khi uống máu ăn thề, 8 vị sáng lập đồng nguyện với Trời Đất là trước sau thủy chung như nhất, kẻ nào phủi ước sẽ bị tru diệt, hồn con cháu bị giam giữ đời này qua kiếp khác dưới thập điện Diêm vương. Trong số 8 vị, không vị nào phản bội. Truyền thống thủy chung này được tiếp tục giữ vững. Tình cờ Sou phăng ra em có đồng tiền vàng, thành ra chúng em thân nhau dễ dàng. Sou đòi lấy em, em rất yêu Sou song em từ chối. Vì lẽ giản dị, em là con bướm. Em sợ làm vợ Sou sẽ không thể thủy chung như nhất. Hoàn cảnh đã thay đổi. Em không còn con đường nào khác. Em cũng không thể dối lòng vì ít nhiều em đã yêu Sou. Mặt khác, em sẽ phạm tội ác nếu kéo 1 người ngoại cuộc là anh vào cái chết. Nên em nhận lời. Nhận lời nghĩa là em phải đoạn tuyệt hẳn nếp sống phóng khoáng, nghĩa là em phải ở bên Sou, ở bên chồng em cho đến chết.
Trung tá Sou xiết tay nàng:
– Cám ơn em. Tôi sẽ ráng làm tròn bổn phận.
Nàng hỏi chồng:
– Mình sẽ về Macao bằng trạm gác biên giới?
Sou đáp:
– Đường biển đã bị phong tỏa. Tôi đang còn đủ uy quyền và giấy tờ để qua trạm gác. Em yên tâm.
– Còn Văn Bình?
– Anh ta cùng đi với chúng ta.
– Văn Bình có 1 điệp vụ quan trọng phải thực hiện.
– Anh ta có thể ở lại, và làm gì tùy ý.
– Theo chỉ thị của ông Sì Mít, em phải hướng dẫn Văn Bình vào đồn Cầu Vàng để giải cứu vợ con của tiến sĩ thực vật Chicô.
– Té ra… trời ơi…
– Giờ đây em trở thành vợ anh, em không thể giúp vào điệp vụ này nữa.
– Đúng, em phải đứng ngoài. Và cũng đừng bao giờ nghĩ đến sự tiếp tay của tôi.
Văn Bình xen vào:
– Tôi không yêu cầu anh trợ lực. Tôi chỉ xin anh giữ thái độ không can thiệp.
Trung tá Sou ngẫm nghĩ rồi đáp:
– Dầu sao Mo Pai cũng là cộng sự viên tốt. Hắn còn là đảng viên Kim Tiền. Nhưng thôi,… cũng được. Họ chẳng thương gì tôi. Tôi về Bắc kinh, họ sẽ xử tử. Kênô là tất cả đời tôi. Được Kênô, tôi sẵn sàng đổi hết. Anh có toàn quyền đối với M Pai. Tôi muốn lưu ý anh điều này: Mo Pai là võ sĩ thượng đẳng Thiếu lâm. Anh nhớ chứ? Thượng đẳng, không phải trung đẳng. Hắn đủ sức hạ cả tôi nữa.
Lối phát biểu của Sou sặc mùi khoác lác. ” Hắn đủ sức hạ cả tôi nữa “, câu này có nghĩa Sou là bề trên, Văn Bình chưa đi đến đâu. Bình thường, Văn Bình đã mời hắn tỉ thí. Nhưng giây phút ấy chàng đành ngậm bồ hòn làm ngọt. Vả lại, ngọn đèn duy nhất trong hầm phụt tắt, trong bóng tối hãi hùng tiếng rít xoáy của nước càng hãi hùng thêm. Kênô hỏi:
– Máy phát điện bị hỏng?
Sou đáp:
– Chắc đường dây ngập nước.
Kênô thở dốc. Sou vội nói:
– Em chịu khó ngồi yên, đừng cử động mạnh, và cũng đừng trò truyện nữa. Dưỡng khí bắt đầu thiếu. Giữ yên lặng mới đủ oxigen để thở.
Cả ba người đều im lặng.
Nước lên quá nửa phòng. Trung tá Sou chồng 2 cái ghế trên bàn cho Kênô ngồi bó gối. Văn Bình dầm mình trong nước đến rốn. Hơi lạnh vây bọc chàng như thể chàng bị nhốt trong tủ lạnh. Chàng thở thật chậm hầu tiết kiệm dưỡng khí. Nếu Mo Pai gặp trở ngại dọc đường, 3 người sẽ bị chết ngạt. Người chết trước tiên là Kênô. Nàng là phụ nữ, lại không quen hoạt động trong những nơi thiếu oxigen. Đối với Văn Bình, sau nhiều năm luyện kình đã tạo cho chàng 1 khả năng chịu đựng độc nhất vô nhị. Chàng không quan tâm đến sự chết cho bản thân. Chàng chỉ sợ thay cho Kênô. Nàng không nói ra, nhưng chàng biết chắc nàng xung phong qua lục địa là vì chàng. Nàng nhận làm vợ trung tá Sou là vì chàng. Qua màn tối dày đặc, chàng vẫn chạm nhỡn tuyến của Kênô. Phút này, chàng mới biết được thực chất của tròng mắt màu hoa đổng thảo. Trong bóng đêm, nó sáng không thua mắt mèo. Mắt mèo đượm màu xanh biêng biếc nên dữ tợn và hung ác. Màu tím đổng thảo thật sáng, thật long lanh, song hiền hòa và tha thiết hơn nhiều. Kênô đặt 2 bàn tay lên ngực để đè chặn buồng phổi đang bị dồn ép. Văn Bình nói với Sou:
– Nguy quá, đã hơn 20 phút. Tôi lo cho Kênô.
Sou thở dài:
– Tôi cũng nghĩ như anh. Nhưng không biết làm sao.
Văn Bình đề nghị:
– Nội lực tôi còn rồi rào. Chờ thêm 5 phút nữa, nếu Kênô mệt, tôi xin phép truyền kình cho nàng.
Kênô đáp, giọng yếu ớt:
– Không được. Làm như vậy anh mất sức. Hiện em còn…
Nàng nấc lên 1 tiếng ngắn. Hoảng hốt, trung tá Sou ôm vợ. Hắn la to:
– Da nàng lạnh ngắt, không khéo nàng nghẹt thở, anh ơi…
Văn Bình không đáp để bảo vệ chân khí. Chàng nắm cườm tay bất động của nàng. Chàng nhắm mắt vận công, phần hồn chàng lâng lâng như tách khỏi thực tại. Chàng không rõ chàng còn ngồi vững bao lâu nữa, nhưng chàng đã quyết. Chàng sẽ mang hết sức bình sinh giữ cho tim nàng tiếp tục đập bằng cách truyền nhân điện và nội nhiệt của chàng cho nàng.
Tiếng róc rách của nước nhỏ dần vì mực nước lên gần đến trần động. Kênô ngồi trên 3 lớp ghế nên không bị dầm nước. Văn Bình phải vận công 1 cách khó khăn vì 2 tay của chàng bận níu chồng ghế hầu khỏi bị chìm. Tình trạng bi thảm này -chàng nghĩ thầm- khó thể kéo dài. Kênô sẽ chết ngộp. Sou và chàng sẽ chết ngộp. Văn phòng ông Hoàng ở Sàigòn sẽ chờ chàng đỏ con mắt. Z.28 bách chiến bách thắng không trở về nữa vì cái chết lãng nhách. Chàng bỗng nhớ đến con trai Văn Hoàng. Đến Quỳnh Loan, mẹ nó. Đến những nữ đồng nghiệp đáng yêu như Nguyên Hương, Thu Thu, Katy, Thúy Liễu,…
Bùng… bùng… nhiều tiếng bùng bùng đột nhiên nổi lên. Văn Bình mở choàng mắt. Mực nước hạ xuống thật nhanh. Trung tá Sou kêu lên:
– Mo Pai, Mo Pai!
Mo Pai vừa mở tấm thép dày cho nước tháo ra ngoài. Tiếng kêu khản đặc của trung tá Sou ngân vang trong căn phòng ngập nước. Không nghe tiếng trả lời. Trong vòng 1 phút đồng hồ, mực nước vợi hai phần ba. Kênô đã tỉnh lại. Căn phòng tối om. Văn Bình lại nhìn thấy tròng mắt màu hoa đổng thảo rực sáng của nàng. Da thịt nàng nóng lại như cũ. Văn Bình vội rút tay. Nếu chàng cầm tay nàng thêm lát nữa, chàng sẽ không cưỡng nổi sức hút mãnh liệt của ái tình.
Từ hành lang vọng vào giọng nói ồm oàm:
– Trung tá, trung tá đâu?
Sou khum bàn tay trước miệng làm ống loa:
– Tôi đây, Sou đây.
– Mạnh khỏe chứ?
– Mạnh khỏe.
– May quá. Xe tôi bị lọt hố dọc đường, tưởng nó nằm ụ luôn. Anh chịu khó đợi mấy phút nữa nhé. Tôi lấy đèn. Có rượu và thuốc cấp cứu tôi mang theo.
Ánh đèn bấm chiếu sáng 1 vùng nước đen sì. Mọi người tuột xuống đất. Làn nước chỉ còn lẩn quẩn ở ngang đầu gối. Mo Pai lội lõm bõm đến cửa, dừng lại, nâng cây đèn pin lên và nhìn thấy Kênô. Hắn hơi ngạc nhiên:
– Còn ai nữa đây?
Sou đáp:
– Bạn. Tôi có 2 người bạn từ Bắc kinh đến.
– Lạ quá… Anh táy máy cách nào mà cửa động đóng lại?
– Không phải tôi. Đó là lỗi của cô bạn. Nhưng thôi, tìm lỗi làm gì. Khỏi chết là tuyệt rồi.
Mo Pai đưa tay cho Kênô nắm. Hắn dìu nàng ra ngoài, trung tá Sou theo sau, dáng điệu mệt nhọc. Văn Bình cũng bị đau nhức toàn thân vì 1 phần chân khí bị tháo xuất, chàng chưa có thời giờ bồi khuyết. Nếu quả Mo Pai là võ sư thượng đẳng Thiếu lâm như Sou nói thì chàng có rất ít hy vọng đánh bại. Chàng lầm lũi theo mọi người ra khỏi động, lên mặt đất. Vầng trăng nằm chễm chệ trên đỉnh núi chiếu lằn sáng vàng láng mượt xuống ngôi chùa cổ hoang vu. Vạn vật chìm trong tĩnh mịch. Không ai ngờ được 1 trận bão khủng khiếp vừa thổi. Văn Bình sững sờ trước cảnh đẹp nên thơ. Suýt nữa chàng quên trước đó mấy phút chàng bị giam trong hầm đá ngập nước, sẵn sàng theo gót thần Chết.
Và thần Chết vẫn chưa đi hẳn. Dưới ánh trăng, chàng thấy rõ gương mặt và vóc dáng của đại úy Mo Pai, phó trưởng đồn Cầu Vàng. Chắc hắn sinh trưởng ở Mãn châu vì bề cao của hắn xấp xỉ 2 mét, vai cổ dày cộm, nặng trên tạ. Tóc hắn quăn veo và lờm sờm, che kín gáy, và phủ xuống đến gần miệng. Nhờ mái tóc che dấu, nét mặt hắn bớt vẻ dữ tợn. Tuy nhiên, mỗi khi hắn nhìn ai, tròng mắt vẫn phóng ra những tia chết chóc.
Mo Pai là kẻ giết người chuyên nghiệp.
Tòm tèm võ nghệ hắn đã thành đối thủ nguy hiểm. Huống hồ hắn là võ sư thượng đẳng. Trong cơ quan Tình báo Sở, số võ sư thượng đẳng chưa quá 20 người.
1 chiếc xe díp Bắc kinh đậu ở dìa sân, bùn bẩn bám đầy. Díp Bắc kinh là kiểu xe đa dụng duy nhất do Hoa lục sản xuất. Nó ra đời trong xưởng quốc doanh ở Bắc kinh, nên được gọi là díp Bắc kinh. Nó giống hệt díp Cabô cao, nhưng động cơ 2,5 lít của nó mạnh hơn nhiều. Bên trong tương đối rộng rãi hơn. Nó là phương tiện vận chuyển của sĩ quan và các bộ cao cấp. 2 tên lính từ trên xe thót xuống. Chúng nghiêm chào trung tá Sou. Mo Pai hỏi Sou:
– Mình về đồn?
Sou đáp:
– Ừ, về đồn. Trận bão ác ôn này làm máy truyền tin ở đây hỏng hết. Tôi phải về đồn để liên lạc với Trung ương.
– Sau xe có rượu. Tôi thấy các bạn trung tá có vẻ mệt mỏi. Họ nên uống vài ly cho khỏe. Rượu thuốc do tôi ngâm rất tốt.
Mo Pai đỡ Kênô trèo lên xe. Hai tên lính toan trèo lên theo bị hắn nắm áo giựt té, miệng quát:
– Không được hỗn. Chúng mày ngồi phía trước với tao.
Mo Pai thân chinh mở rượu rót mời. Trung tá Sou đỡ lấy, giọng hỉ hả:
– Anh để tôi.
Mo Pai nói:
– Gan anh bị cứng, anh không nên uống rượu. Thứ này nặng như huýt ky. Lát nữa về đồn, tôi có thứ nhẹ hơn.
Mo Pai cầm lái. Hắn không hỏi Văn Bình là ai. Hắn cũng không lưu tâm đến Kênô. Có lẽ hắn là dân thiểu số nên tính tình nóng nẩy, thô lỗ. 2 tên lính chưa được ngồi ấm đít đã ăn đòn chí chạp. Nguyên do: chúng đóng cửa không chặt. Chiếc díp cao cẳng phóng vèo vèo trên con đường quanh cos au chùa. Đường này lượn vòng dưới chân núi, 1 rặng núi cao và dài ngoằng. Mặt đường lên cao, xuống thấp bất thường, nếu đèn pha kém sáng, và nếu tài xế không thuộc lộ trình thì tai nạn có thể xảy ra ở mỗi khúc rẽ. Mà khúc rẽ nào có ít cho cam? Cách nửa phút đồng hồ lại có 1 khuỷu đường hình chữ chi, 1 bên là vách đá lởm chởm, bên kia là vực sâu không đáy.
Trung tá bưng ly rượu tận miệng Kênô. Nàng cảm ơn chồng bằng ánh mắt rồi uống cạn. Vừa lái, Mo Pai vừa ngoảnh ra sau, mời Văn Bình:
– Rượu ngon tuyệt. Mời anh.
Sou rụt rè toan uống, Mo Pai vội can gián:
– Khổ quá, bảo mãi anh không chịu nghe.
Sou liếm mép:
– Gan tôi chỉ hơi yếu chứ chưa đau.
Câu chuyện bị gián đoạn vì xe hơi đổ giốc. Mo Pai gài số nhỏ, chiếc díp vẫn phóng băng băng. Trung tá nhắp 1 ngụm rượu, dựa lưng vào thành xe, lim dim mắt. Văn Bình nhích sang bên cho Kênô nằm. Trong chốc lát, nàng thở đều. Nàng ngủ say.
Lẽ ra nàng ngủ được, Văn Bình phải vui vì sau những giây, những phút thần kinh căng thẳng tột độ, cơ thể của nàng cần sự nghỉ ngơi. Trái lại, nhịp thở đều hòa của nàng làm chàng băn khoăn. Nàng ngồi quay mặt về phía chàng, hơi thở thơm thơm gợi cảm. Chàng cố dằn lòng, nếu không chàng đã ôm nàng vào vòng tay rắn chắc. Đối diện nàng, trung tá Sou lắc lư, lắc lư theo mực độ gồ ghề của mặt đường. Con đường mỗi lúc 1 thêm gồ ghề. Mỗi lúc 1 thêm ngoằn ngoèo. Mỗi lúc 1 lên cao. Đồn Cầu Vàng chắc ở trên núi. Liếc kim đồng hồ, Văn Bình đoán biết gần về đến đồn. Mo Pai hỏi Sou:
– Anh ngủ rồi hả?
Sou ú ớ:
– Chưa ngủ. Còn thức đây mà.
– Cô bạn của anh ngủ say rồi chứ?
– Chắc thế.
Mo Pai giảm bớt tốc độ. Hắn nói lớn, dường như cốt cho Văn Bình nghe:
– Sắp đến nơi, anh mệt lắm thì phải?
Văn Bình không đáp. Mo Pai lại hỏi:
– Đang thức hả?
Chàng tiếp tục ngậm miệng. Mo Pai lặp lại câu hỏi này. Chàng tiếp tục ngậm miệng nên hắn không hỏi chàng nữa. Hắn đinh ninh chàng đã ngủ vùi, đắm mình trong giấc Vu sơn. Xe vẫn trèo giốc. Vực thẳm đen sì bên tay phải được thay thế bằng bức tường đá ong cao ngất. Con đường bề ngang 3 mét lọt thỏm chính giữa, ánh trăng chỉ chiếu xuống lờ mờ. Đây là con đường độc đạo, 2 xe không thể tránh nhau nổi. Đồn Cầu Vàng là vị trí bất khả không ngoa vì con đường dần dần thu hẹp lại, và sau cùng nó chỉ vừa đủ cho xe díp lọt qua.
Mo Pai dừng xe trước 3 trạm gác. Trạm thứ nhì cách trạm thứ nhất khoảng 100 mét. Trạm thứ ba ở xa hơn, và là trạm cuối cùng trước khi qua cây cầu nhỏ chênh vênh. Văn Bình quan sát cảnh vật bằng đuôi mắt. Chàng đoán đây là Cầu Vàng. Qua lùm sáng ẩn hiện, chàng thấy giòng suối lớn nước chảy ào ào. Bề ngang con suối chừng 10 mét, nghĩa là vô địch thế vận cũng không thể nhảy qua. Tuy nước chảy xiết, bọt nổi trắng xóa. Văn Bình nhận thấy lòng suối không sâu mấy. Cho dẫu sâu không thấy đáy thì 10 mét chỉ là trò đùa đối với người biết bơi. Tại sao Kênô lại nói con suối hẹp và cạn này là phòng tuyến ghê gớm nhất của đồn Cầu Vàng? Chàng sực nghĩ ra. Phải rồi, suối này là suối có nước độc. Không ai dám bơi vì sợ ngấm chất độc. Cây cầu bằng nhiều vỉ sắt nối vào nhau, 2 bên không có lan can, xe díp không lấy gì làm nặng mà nó cũng tròng trành. Vào đồn phải qua cầu này. Lâm sự, 1 tên lính đứng giữa cầu là con đường độc đạo bị chặn bít.
Mo Pai lại kêu tên trung tá Sou. Sou còn tỉnh, song tỉnh cũng như ngủ. Hắn chỉ ề à cho có chuyện, rồi rúc đầu vào góc xe. Kênô bắt đầu ngáy lớn. Mo Pai đập vào vai Văn Bình:
– Dậy đi, đại ca.
Hắn là đảng viên Kim Tiền có khác: sính dùng tiếng ” đại ca “. Chàng muốn thét vào tai hắn ” đồ ngu, đại ca của máy vẫn tỉnh như sáo sậu ” nhưng chàng phải giành sự thú vị đến lát nữa. Giờ đây, chàng phải giả vờ ngủ. Mo Pai thắng lại. Hắn ra lệnh cho 1 tên lính ngồi ở băng trước:
– Mày bò ra sau coi 2 người khách còn thức hay ngủ.
Tên lính nói:
– Đại úy gọi họ nhiều lần, họ không lên tiếng, chắc họ ngủ mê mệt rồi.
– Đừng lộn xộn. Tao sai thì mày phải làm. Cái tính lắm lời ấy vẫn chưa chừa. Nhanh lên, kẻo tao vả rụng hết 2 hàm răng bây giờ.
Tên lính vụng về dẫm nhằm bàn chân của Văn Bình. Giá chàng ngủ say thật sự khi ấy chàng cũng phải bật tỉnh. Huống hồ chàng đang thức. Tên lính báo cáo:
– Trình đại úy, họ ngủ say.
– Tốt. Khẩu súng của mày đâu? Đưa cho tao. Ừ, xạt giơ đạn không thấy thì bắn gì được mày?
– Thưa đại úy, sợ súng cướp cò, em rút xạt giơ, và cất nó trong cái hộc bên trái.
” Rộp “… ” soạch “… 2 âm thanh khô khan nổi lên. Đó là tiếng bì đạn được ấn vào ruột súng. Và tiếng của viên đạn thứ nhất được đẩy lên nòng. Văn Bình ớn lạnh dọc xương sống. Chàng đã hiểu. Chàng đinh ninh tránh xa được Tử thần, không dè Tử thần vẫn dính lấy chàng. Đại úy Mo Pai lấy súng, và nạp đạn với mục đích gì?
Hừ… chắc hắn sửa soạn hạ sát chàng?
Họng súng đen ngòm được nâng lên…
Chú thích
- lọt lòng mẹ ra được học phương pháp luyện công gọi là thai công.
- Kim Tiền hội ( hoặc đảng ) được thành lập vào năm 1958 tại xã Quân cương, Hoa Bắc, bởi 1 thanh niên 30 tuổi tên là Giao Quý, và các bạn thân như Mộ Viên, Chu Xương, v.v.. Họ quy tụ được 8 người ( bát quái ), uống máu ăn thề kết làm anh em sống chết có nhau, và dùng đồng tiền Khang Hi làm dấu hiệu liên lạc. Kim Tiền hội theo chủ trương giang hồ hành hiệp, dần dà bành trướng khắp nơi, và thường kết nạp những kẻ sống ngoài lề xã hội. Giao Quý làm đảng trưởng, người ta tôn y làm Giao đại ca. Trước ngày Quốc dân đảng bỏ lục địa sang Đài loan, nước Tàu có chừng 3.600 hội đảng như Kim Tiền.
- nội các thân Nhật do Uông tinh Vệ điều khiển được thành lập tại Nam kinh năm 1940. Họ Uông quy tụ được 1 số hội đảng trong Hồng Minh hội để hợp tác của quân chiếm đóng Nhật, trong số có Kim Tiền hội. Sau này, 1 số hội đảng theo Mao, 1 số theo Tưởng ( Bạch Vân, Xích đảng, Bạch liên, v.v.. ).
CHƯƠNG 13 – TRINH NỮ GIANG HỒ
Văn Bình không tìm cách đoạt súng hoặc tránh lằn đạn vì lòng xe quá chật chội. Chàng cũng chưa rõ Mo Pai giơ súng để bắn hay đó chỉ là phản ứng tự nhiên. Chàng đành nhắm mắt chờ đợi. Chàng muốn thở phào khi nghe hắn sai đàn em:
– Dây thừng đấy, trói thằng đàn ông và con đàn bà lại cho tao. Thằng đàn ông thì trói thật kỹ, còn con đàn bà thì sơ sài thôi.
Trong chốc lát, Văn Bình bị trói nghiến như khúc giồi. Địch không thể ngờ chàng đã bố trí tay chân rất khéo hầu khi cần tới, chàng hất nhẹ là những vòng dây tuột bung. Xe hơi qua khỏi cây cầu chênh vênh được một quãng ngắn thì chui vào hang đá. Đồn Cầu Vàng là căn cứ bất khả xâm phạm ở chỗ nó được giấu kín trong ruột núi. Thạch động lớn như sân bóng tròn. Xe lại leo giốc và Văn Bình loáng thoáng thấy một mảnh trời qua những lùm cây đen sì. Chàng đoán phỏng Cầu Vàng được xây trong lòng chảo bên trên đỉnh núi. Xe đậu. Mo Pai ung dung xuống trước. Trung tá Sou được xốc nách còn Văn Bình và Kênô thì bị khiêng bằng đầu và chân như heo đi thọc huyết. Văn Bình bị vứt vào góc một căn phòng có tường gỗ, cửa sổ đàng hoàng, ở giữa có bàn giấy và điện thoại. Chắc là phòng làm việc của tên phó đồn trưởng Mo Pai. Đèn điện không sáng mấy. Văn Bình ít sợ lộ tẩy. Chàng gục đầu dưới chân giẫy ghế sắt, điềm đạm theo dõi những chuyện sắp diễn ra. Mo Pai tát hai má Sou hồi lâu hắn mới chịu tỉnh hoàn toàn. Mo Pai chép miệng:
– Uống một hớp mà ngủ say như chết thế này. Thằng đàn ông kia mê mệt cũng phải.
Trung tá Souche miệng ngáp:
– Mo Pai, về tới đồn rồi hả? Ô kìa, Kênô đâu? Vợ tôi đâu?
Hắn ngó thấy Kênô bị trói nhằng nhịt nằm còng queo trên nền đất ướt. Hắn đứng phắt, giọng sửng sốt pha lẫn bất mãn:
– Ô kìa, tại sao nàng lại bị trói? Ai cho phép các anh trói vợ tôi?
Mo Pai đáp:
– Cô gái này là vợ anh hả? Vợ anh từ khi nào? Anh tha lỗi. Tôi chỉ tuân lệnh Bắc kinh.
– Lệnh gì thì lệnh, song trước hết anh phải cởi trói cho vợ tôi.
– Lần đầu tôi được tin anh có vợ.
– Đúng. Chúng tôi mới làm lễ thành hôn.
Sou quỳ xuống, toan mở trói cho Kênô. Đại úy Mo Pai gằn giọng:
– Anh muốn mở trói cho cô ta tùy ý, tôi không cản. Anh từng là thượng cấp của tôi. Tôi vẫn quý trọng anh. Tuy nhiên, tôi xin lưu tâm anh điều này: cô ta là điệp viên của địch, anh là trạm trưởng hẳn anh đã đoán được thái độ của Trung ương đối với mọi mưu toan vô tình hay hữu ý nhằm giải cứu điệp viên địch.
– A, anh Mo Pai dọa cả tôi.
– Thưa anh, tôi đâu dám. Bắc kinh vừa gửi điện hỏa tốc cho trưởng đồn nói đêm nay điệp viên địch có thể đột nhập giải cứu vợ con của tiến sĩ Chicô hiện bị giữ ở đây. Trưởng đồn bị bệnh bất thần, giao cho tôi điều khiển công cuộc phòng vệ. Nể anh, hơn nữa anh mắc kẹt trong hang ngập nước, tính mạng lâm nguy, tôi mới bỏ đồn lái xe đến chùa. Tôi không ngờ người đàn ông cùng mắc kẹt trong hang đá với anh là đại tá Z.28 của địch. Người đàn bà anh nhận làm vợ là đồng nghiệp của Z.28, bởi vậy…
– Tại sao anh dám chắc hắn là Z.28?
– Bức điện của Trung ương tả rõ tướng mạo Z.28. Thành thật mà nói, nếu chúng ta không là bằng hữu thâm niên, tôi đã bắt giam anh.
Trung tá Sou tái mặt, không nói thêm lời nào. Mo Pai mân mê khẩu súng, miệng nói:
– Chỗ bạn bè thân thiết, tôi đề nghị anh đứng ra ngoài vụ này. Thiếu gì đàn bà đẹp…
Sou ngắt lời:
– Yêu cầu anh rút lại lời nói. Nàng là vợ tôi. Tôi sẽ không tha thứ sự hỗn xược của anh.
Mo Pai cười nhạt:
– Uống lầm rượu độc của tôi thì khỏe như voi cũng trở thành vô dụng. Phương chi ngày thường anh chưa khỏe bằng tôi.
Trung tá Sou xông lại hươi quyền đánh. Mo Pai xô ghế, né đòn:
– Tôi nhường anh cho phải đạo, nhưng báo anh biết, tôi không thể nhường anh mãi.
Như người điên, Sou vồ khẩu súng. Mo Pai phản công trước đó một vi phân tích tắc đồng hồ. Sou chưa chạm tay vào khẩu súng thì toàn thân bị choáng váng, ngọn cước tréo tuyệt diệu của Mo Pai trúng bả vai. Sou gục xuống mặt bàn.
Cửa mở. một thiếu phụ tay dắt đứa trẻ lên 10 bị đẩy vào. Văn Bình nhận ngay ra vợ con của tiến sĩ Chicô. Vợ con chính hiệu chứ không phải vợ con giả mạo do Tình báo Sở gài đặt ở La Paz. Mo Pai chỉ ghế:
– Mời bà ngồi. Người đàn ông bị trói trong góc phòng là nhân viên CIA. Hắn đến đây cứu bà, nhưng hắn đã bị tôi bắt. Chủ trương của chúng tôi là trọng đãi bà. Chủ trương này bị CIA phá bĩnh. Vì thế, chúng tôi phải chở bà di.
Thiếu phụ phản đối:
– Đi đâu? Tôi không đi đâu cả.
Trung tá Sou phóc dậy như lò so. Từ phía sau, hắn húc mạnh xương sống của Mo Pai. Không đề phòng, Mo Pai ngã nhào. Sou chặn người, hạ cùi tay xuống mặt đối phương. Lối xuất đòn của Sou khá diễm ảo, Văn Bình không ngăn được sự thán phục. Nếu hắn không bị đầu độc thì vị tất Mo Pai khuất phục hắn dễ dàng. Chẩu quyền của Sou được phóng nhanh và gọn, biểu dương toàn vẹn tinh hoa của Nam phái, rất thuận lợi trong các cuộc cận chiến.
Võ lâm Trung hoa chia làm nhiều phái, nhưng đại để có hai phái bao chùm: Bắc phái và Nam phái. Bắc phái, sinh sống ở miền bắc, khí hậu khô, lạnh, đòn đánh cực mạnh và dài, tục gọi là trường quyền. Nam phái, sinh sống ở miền nam, trời ướt, ấm, thiên về phép đỡ bằng đòn ngắn như bàn tay, cùi trỏ.
” Hự ” một tiếng, Mo Pai bị đánh trúng xương sườn. Sou mất sức nên ngón phương dực tài tình ấy chỉ làm sây sát chứ không gây trọng thương. Phương dực là đòn bằng khuỷu tay trong võ tàu. Sou chưa kịp chuyển thế thì Mo Pai đã vùng dậy, hất ngược cùi chỏ với miếng ” phương dực hoành phong ” cực kỳ bay bướm. Sou chỉ kêu được một tiếng ngắn rồi té ngửa. Văn Bình không thể đóng trò bất tỉnh thêm nữa. Chàng cũng không thể nhập cuộc bằng tinh thần thượng võ, nghĩa là gọi tên Mo Pai, chờ hắn sẵn sàng mọi mặt mới khai pháo. Tuy nhiên, chàng cũng dẫm chân xuống nền nhà cho địch nghe thấy, xây mặt về phía chàng, và nhìn thấy chàng rõ ràng. Hắn buột miệng:
– Chết mình rồi!
Văn Bình khơi mào bằng hai cú đá liên tiếp. Chàng dận giày nhẹ, cước pháp được thi thố tròn trịa và dũng mãnh. Mo Pai nhảy vọt lên không trung, vận dụng hết tài năng thượng đẳng Thiếu lâm mới thoát hiểm. Hụt đòn, chàng quay lưng lại thì hắn đáp lễ, mũi bàn chân khoèo móc ra sau trong thế ” hổ vĩ cước ” ngoạn mục. Văn Bình bật kêu ” a, giỏi “. Mo Pai cũng suýt soa khen chàng ” giỏi “. Ngay trong phút đầu, hai đối thủ đã biết tài nhau. Văn Bình nhào tới, hai bàn tay cùng vung ra, mỗi bàn tay 4 ngón chĩa thẳng, lật ngửa, đâm xéo yết hầu địch. Sở dĩ chàng tấn công tới tấp với toàn đòn hiểm vì chàng sợ bọn thuộc cấp của Mo Pai mở cửa phòng. Chỉ cần một tên lính và khẩu súng ngắn là ván cờ đảo lộn. Chàng phải giơ tay đầu hàng.
Với ý định tốc chiến tốc thắng, Văn Bình vừa sử dụng thế ” tứ chỉ dương hầu ” của Thiếu lâm tự. Thế này không có gì bí hiểm, võ sĩ sơ đẳng cũng biết, nhưng khi nó được phát ra bằng nội kình thì mình đồng xương sắt cũng bị chọc thủng. Mo Pai phải chập hai cẳng tay lại đỡ. Những ngón tay của Văn Bình đâm mạnh đến nỗi thân hình Mo Pai nặng trên một tạ bị bắn lùi vào tường. Chưa đủ… da thịt hắn máu chảy ròng ròng. Hắn thở hồng hộc:
– Giỏi… giỏi… ” tứ chỉ dương hầu “.
Văn Bình nhoài theo. Tức thời hắn xấn lên, đánh thốc ngang ngực chàng với cánh tay khuynh tròn. Thì ra Mo Pai chuyên về cùi trỏ. Cách thúc cùi trỏ này tương tự như cách đánh chuông nên được mệnh danh là ” phương dực kim chung “. Mo Pai dồn hết chân khí vào cùi trỏ, nếu trúng đòn Văn Bình có thể nguy tính mạng. Nếu không trúng đòn thì với tất cả kình lực tập trung nơi cánh tay hắn sẽ rơi vào tình trạng mất thăng bằng, có thể bị quét ngã bằng một chiêu thức tầm thường. Trong ti vi thời khắc quyết định ấy, Văn Bình đã nắm được nhược điểm của địch. Nhược điểm của Mo Pai còn là nhược điểm của nhiều võ sư Bắc phái, nơi phát xuất đảng Kim Tiền. Hắn tốn khá nhiều công phu tập luyện, nếu thượng đài để biểu diễn ngoạn mục thì Văn Bình khó sánh kịp. Khốn nỗi cuộc đời gián điệp hành động không phải là võ đài tài tử. Cho nên nhược điểm của Mo Pai đã được Văn Bình lợi dụng triệt để. Với một thế hapô-nô-kuzusi 1 sơ đẳng, chàng gạt hắn té nhào.
Trung tá Sou đang chống cánh tay ngồi dậy thấy Mo Pai sóng soài một bên. Cơn giận nổi lên đùng đùng, Sou móc mắt Mo Pai. Máu tuôn lên láng, nạn nhân giẫy dụa một cách tuyệt vọng. Sou chém sống bàn tay vào yếu hầu nạn nhân. Đến khi nạn nhân nằm thẳng băng trong vũng máu Sou mới sực nhớ hắn vừa giết một cộng sự viên và bằng hữu thân thiết. Dầu muốn hay không, hắn cũng hết lối lui. Hắn chỉ còn nước hợp tác chặt chẽ với Văn Bình. Chàng ra hiệu cho hắn cõng Kênô lên vai, rồi nói với vợ tiến sĩ Chicô:
– Chúng tôi đến cứu bà. Ông Chicô đang chờ bà và cháu ở Macao an toàn. Mời bà theo tôi. Ngoài hành lang có bao nhiêu lính gác?
Thiếu phụ đáp:
– Hai hoặc 3 tên gì đó.
– Bà biết đường ra không?
– Không.
Sou xua tay:
– Tôi đã tới đây nhiều lần…
Sou không nói hết câu vì một tên lính gác ló đầu vào. Văn Bình nắm tóc tên gác, lôi ném vào một xó. Tên gác bị dập óc, chết không kịp ngáp. Xế cửa phòng còn một tên gác khác đeo súng ngắn lảng vảng, Văn Bình thanh toán không mấy khó khăn vì tài nghệ của địch non choẹt.
Chiếc díp Bắc kinh của Mo Pai đậu ngay dưới bực cấp. Trên xe còn nguyên tài xế. Hắn lãnh trái đấm của Văn Bình giữa miệng. Miệng nát bấy, hắn lăn xuống sân. Trung tá Sou toan lái xe song Văn Bình giành lấy vô lăng. Chất rượu độc chưa tan hết trong huyết quản, hắn có thể gây tai nạn. Hắn càu nhàu ra vẻ bất mãn, nhưng vẫn ngồi yên trên ghế. Hai người đàn bà và đứa nhỏ được đặt nằm phía sau, mặt úp xuống sàn xe, đề phòng bọn gác nã đạn bừa bãi. Xe quay về lộ trình cũ. Thấy chàng lái xe thoăn thoắt, không hề ngần ngừ mỗi khi đến chỗ rẽ. Sou giật mình:
– Anh có họa đồ đồn Cầu Vàng?
Văn Bình gật đầu. Chàng không muốn cho hắn biết rằng trí nhớ nhiếp ảnh của chàng đã chụp hồi nãy mọi chi tiết về địa hình địa vật vào óc. Xe dừng trước vọng gác. Thấy xe díp riêng của Mo Pai, lại thấy mặt trung tá Sou, bọn gác le te kéo rút rào cản, không dám hỏi 1 tiếng. Đến trạm cuối cùng trước khi phóng ra đường cái, Văn Bình suýt phì cười vì bọn gác còn xếp hàng chữ nhất rập hai bàn chân chào kêu cộp.
Đồn Cầu Vàng bất khả xâm phạm đã trở thành nơi quá thân thuộc đối với Văn Bình. Những bố trí tỉ mỉ của ông Sì Mít không còn cần thiết nữa. một lần nữa, thần May mắn lại giúp chàng. Trên con đường ngoằn ngoèo dẫn đến biên giới đầy vũng nước, Văn Bình huýt sáo miệng những bài tình ca thời thượng. Chàng đến trạm gác biên giới thì trời sắp sửa rạng đông. Gió mát hiu hiu. Lính canh ngủ gà ngủ gật. Chứng minh thư của trung tá Sou như chứa đựng phép màu, tên thiếu úy đồn trưởng khúm núm né sang bên.
Macao và vùng biên giới Hoa lục cùng chung một khí hậu, một phong cảnh, nhưng khi xe díp vượt khỏi rào chắn, qua Porta de Cerco, nơi Kênô dẫn chàng đến hồi khuya, chàng lại cảm thấy một đổi thay kỳ lạ xâm chiếm tâm hồn chàng và vũ trụ bao la. Khí hậu hiền hòa hơn, phong cảnh đẹp hơn. Văn Bình muốn nhảy xuống ôm mặt đất mà hôn. Kênô tỉnh hẳn. Nàng nghển cổ nói với Văn Bình:
– Quẹo trái…
Trước mặt là đền Quan âm. Cách một quãng ngắn là công trường lớn Leal Senado, trung tâm thị trấn. Kênô cứ ra lệnh quẹo trái, quẹo phải liên tiếp. Sau cùng xe tắt máy ở một bến vắng gần đảo Taipa. Du thuyền của CIA neo sẵn chở mọi người ra khơi, hẹn với tiềm thủy đĩnh. Văn Bình sửa soạn nụ cười thật rí rỏm để tái ngộ đại tá Pít, người bạn thâm niên đã theo chàng lẽo đẽo từ La Paz qua Macao, dự phần vào nhiều cuộc thăng trầm nghề nghiệp. Chàng vui không được lâu vì trên chiếc du thuyền sang trọng, trang bị đủ tiện nghi tân tiến và phương tiện phòng vệ hùng hậu những người đón chàng không lấy gì làm vui. Tiến sĩ thực vật Chicô sững sờ trước sự xuất hiện của vợ và con. Bộ ba ôm chầm lấy nhau, mừng mừng tủi tủi. Đứng bên là Hansen. Thân thể hắn trắng xóa bông băng, sặc mùi thuốc sát trùng. Văn Bình bàng hoàng:
– Pít… Pít… đại tá Pít đâu
Hansen mếu máo:
– Bị địch bắt mang đi… Đúng ra, Pít ở lại bọc hậu cho tôi hộ vệ ông Chicô chạy thoát. Tôi cùng đi với hai cộng sự viên giỏi võ. Họ bị giết chết. Bọn tôi bị địch phục kích. Nếu Pít không anh dũng cản địch thì ông Chicô đã bị bắt.
– Anh bị thương nặng?
– Vâng. Đứt xương cổ tay trái. Vai phải bị chém lìa. Nhưng xá gì thương tích. Chỉ tội nghiệp Pít. Tôi đã gửi điện báo cáo về Xung thằng. Ông tổng thanh tra hạ lệnh nhổ neo sau khi anh về tới.
– Không chờ Pít?
– Tôi không tin Pít có thể thoát thân. Khi đó Pít đã bị thương, hai ba vết chém ở chân. Tôi xin được ở lại, điều khiển cuộc giải cứu Pít thì ông tổng thanh tra bác bỏ. Làm nghề này là vậy, cho dẫu người bị địch bắt là tôi thì tôi cũng đành chịu chết một mình. Mình có thể hy sinh cho kẻ khác.
Văn Bình không oán hận trung ương CIA. Ông Hoàng thương chàng hơn cả con ruột mà khi cần bỏ rơi vẫn bỏ rơi. Công việc là công việc, không thể lẫn lộn với tình cảm. Chắc chắn địch sẽ dùng Pít làm con tin để săng ta. Pít có vợ, con. Pít là nhân viên ưu tú, thâm niên, song tính mạng Pít không thể đổi lấy tính mạng của tiến sĩ Chicô. Chàng bèn hỏi Hansen:
– Địch dùng toàn dao?
Hansen đáp:
– Vâng. Toàn dao quắm. Loại yển nguyệt đao cực kỳ sắc bén của Hồng tu hội. Sống tại Viễn đông từ lâu tôi đã biết rõ đao pháp của họ. Tôi ráng chống đỡ nhưng không hiểu. Họ giỏi hơn tôi quá nhiều.
Văn Bình sực nhớ đến bọn đảng viên Hồng tu chờ chàng ở bến tàu, ngay sau khi chàng ghé Macao, và bị chàng đánh thất điên bát đảo. Chúng là đàn em của My sư thúc, chủ một hộp đêm Sham-sing trên đường Ribeiro.
Chàng vụt đứng dậy:
– Tôi đi tìm Pít. Anh chờ tôi lâu nhất nửa giờ. Quá hạn này, anh cứ cho du thuyền ra khơi.
Chàng bước ra cửa thì Kênô chặn lại:
– Sou và em cùng đi với anh.
– Bất tiện. Cô nên ở đây.
Trung tá Sou người:
– Anh đến hộp đêm Sham-sing, phải không? Anh không có hy vọng đột nhập an toàn. Mọi lối ra vào đều gắn dụng cụ điện tử. Chi nhánh Hồng tu ở đây, ít nhiều có liên hệ với tôi. My sư thức rất giỏi võ. Tôi hy vọng thuyết phục hắn thả đại tá Pít.
Văn Bình nhún vai:
– Vậy hai chúng ta cùng đi. Cô Kênô ở lại dưới thuyền.
Kênô phản đối:
– Các anh cần một người lái xe thật giỏi.
Biết nàng vẫn còn yêu mình, Văn Bình nín lặng trèo lên xe díp. Kênô lái luồn qua những hẻm nhỏ tranh tối tranh sáng trước khi tốp lại gần một ngã ba vắng vẻ. Trung tá Sou dặn Kênô ngồi đợi trên xe đoạn kéo Văn Bình băng vào ngõ sâu hun hút. Hắn ghé tai chàng:
– Cẩn thận. Sắp qua trại chó. Mấy chục con chó sủa gâu gâu thì phiền.
Sou vừa dứt lời thì tiếng gâu gâu thứ nhất nổi lên, tiếp theo là nhiều tràng gâu gâu dấm dẳn, điếc tai. Thì ra đây là một trong những nhà nuôi chó. Chó đây không phải chó giữ nhà, mà là chó đua. Ban đêm, cuối tuần hoặc ngày lễ, những cuộc đua chó thường được tổ chức. Bắt đầu từ 8 giờ tối. Mỗi buổi có 14 cuộc đua. Công chúng tham dự đông nghẹt, phần đông họ đánh cá, cũng như đánh cá ngựa. Chó đua được huấn luyện thuần thục tại Úc châu, nhập cảng vào Macao. Chúng chỉ quen ăn thịt con kan gu ru nên rất khỏe. Theo gót Sou, Văn Bình nhảy bám lên đỉnh tường. một bức tường dài và thật cao. Đàn chó đua càng sủa dữ dội. Văn Bình nhìn thấy một giãy chuồng có chấn song sắt đặt dọc theo cái sân rộng lộ thiên. Tháo viên đạn khỏi xạt giơ, chàng cầm trong tay, giơ lên cao, ném vào con chó có cẳng dài nhất và tiếng sủa lớn nhất. Hòn đạn trúng mõm. Con vật kêu ăng ẳng rồi ngã mọp. Như toán quân thiếu chủ, bày chó hung hung hăng bỗng nhiên xìu hẳn. Mấy tiếng gâu gâu rời rạc trước kia câm bặt. Văn Bình tuột ống máng xuống một vườn hoa nhỏ xíu thấp thoáng ánh đèn từ cửa sổ lá sách hắt ra. Đây là khu nhà phía sau hộp đêm Sham- sing. Một ngôi nhà lầu 4 tầng, rất hẹp bề ngang nhưng bề dài quá dài, ăn thông từ đường này ra đường kia, hông nhà nở phình rộng rãi. Vườn hoa trồng toàn ngọc lan, hương thơm ngào ngạt. Một hàng kè xanh thấp lùn che khuất hòn giả sơn và suối nước nhân tạo róc rách. Hòn giả sơn lấp lánh trong tia sáng rạng đông. Văn Bình buột miệng ” ủa ” khi thấy những viên ngọc lớn bằng nắm tay, gọt chạm công phu giống hình núi đá. Riêng hòn giả sơn tí hon này trị giá nửa triệu mỹ kim. Nửa triệu mà vứt bỏ ngoài vườn không cần canh gác chứng tỏ chi nhánh Hồng kông giàu biết chừng nào. Sau hòn giả sơn là giãy phòng có hàng hiên rộng treo nhiều lồng đèn bằng giấy sặc sỡ. Căn phòng ở giữa có đèn sáng. Ánh đèn lọt qua khe cửa lá sách Văn Bình vừa thấy khi tuột xuống vườn.
Cửa phòng không đóng. Trung tá Sou đạp mạnh. Trong phòng có 4 người đàn ông ngồi quây quần quanh cái bàn tròn, cái hỏa lò than đỏ cháy hừng hực được đặt chính giữa bên trên có cái lẩu đầy ắp nước lèo và thịt cá. Họ đang nhậu nhẹt tưng bừng, gần đó là 3 vò rượu mai quế lộ đã cạn. Nghe động, cả bọn vụt dậy. Trừ một người. Hắn trạc ngũ tuần, nước da xanh bủng, vóc dáng ốm yếu, lừng khừng. Ai cũng có thể lầm hắn là ông già bệnh hoạn. Văn Bình thì không. Cặp mắt xuyên thấu của hắn cho chàng thấy hắn dầy công tập luyện. Chàng đoán hắn là My sư thúc, người chỉ huy Hồng tu trên đảo. Gã ngũ tuần hơi khựng trước sự hiện diện của trung tá Sou. 3 gã vừa vụt dậy đã rút dao đeo ở thắt lưng ra nhanh như chớp. Sou khoát tay:
– Cất đi, các chú. Chỗ anh em cả.
Gã ngũ tuần đặt ly rượu xuống bàn:
– Các em hãy nghe lời đồng chí Sou, cất hết dao đi.
Sou nói:
– Chúng tôi ngồi xuống được chứ, My sư thúc?
Gã ngũ tuần, tức My sư thúc, cười nửa miệng:
– Dĩ nhiên là được. Đồng chí là đàn anh của tôi, tôi đâu dám thất lễ. Nhưng còn người đi theo đồng chí?
– Như tôi đã nói, y là bạn.
– Không phải bạn. Y đã giết hai thằng em của tôi trên bến.
Văn Bình đỡ lời:
– Xin lỗi sư thúc, tôi lầm. Họ đón đường giết tôi, bắt buộc tôi phải đối phó. Trong thâm tâm tôi không bao giờ có ý tưởng gây thù chuốc oán với sư thúc và anh em Hồng tu.
– Cám ơn. Lời nói của huynh làm tôi nguôi giận. Tuy nhiên, nếu huynh giết lầm, huynh không muốn chạm tự ái của Hồng tu, huynh còn đột nhập hội sở này làm gì?
Trung tá Sou nói:
– Để yêu cầu sư thúc một việc.
My sư thúc chắt lưỡi:
– Yêu cầu tôi tha gã nhân viên CIA hả? Đáng tiếc đồng chí đến chậm. Tôi đã báo cáo với họ. Tôi phải giao tù nhân cho họ.
– Nhân viên ấy đang ở đây?
My sư thúc xô ghế, đi vòng quanh bàn, kéo mạnh cánh cửa tủ gỗ kê sát tường ra. một người đàn ông bị trói còng queo từ trong tủ ngã lăn xuống nền phòng. Thì ra là đại tá Pít. Pít nằm ngửa, mặt mày sưng húp. Y nhận ra Văn Bình, miệng y nhếch cười một cách tội nghiệp. My sư thúc chỉ đại tá Pít:
– Điều làm tôi kinh ngạc là đồng chí Sou hợp tác với CIA. Cũng chẳng sao. Chúng tôi là kẻ ăn lương từng vụ, không có bổn phận và thẩm quyền phê phán hành động của đồng chí.
– Sư thúc có cảm tình sâu đậm từ lâu với tôi nên tôi mới đến gặp. Tôi ra đi là do hoàn cảnh bất khả kháng. Sư thúc hãy nể tôi, thương tôi mà…
– Trả tự do cho hắn hả? Không khi nào. Đồng chí đâm được tôi mũi dao thì tôi mới chịu.
– Sư thúc thừa rõ kiến thức về yển nguyệt đao pháp của tôi chỉ là trò múa rìu qua mắt thợ. Giỏi lắm là được nửa hiệp.
– Vậy thì thôi. Để người bạn đồng hành của đồng chí giao đấu với tôi.
My sư thúc vói lấy hai cặp đao yển nguyệt treo trên tường, đặt xuống bàn, nói với Văn Bình:
– Mời huynh chọn.
Văn Bình khiêm tốn:
– Con nào cũng được.
Chàng chỉ một lưỡi yển nguyệt. My sư thúc nói:
– Trừ phi huynh điên hoặc ngu mới đấu một đao. Lượm cả hai đi.
Văn Bình cười khẩy:
– Chấp chú em…
Đối phương hơn Văn Bình một đống tuổi. Hắn lại là thủ lãnh Hồng tu ở Macao, lừng danh về phép đánh đao trăng khuyết. Hắn xứng đáng để được chàng kính trọng, thế mà chàng gọi là ” chú em “. Chàng cố tình nhục mạ hắn. Lẽ ra hắn phải điềm nhiên, không ngờ tuy hắn đã lớn tuổi song huyết tính còn nhiều. Bị châm chọc, hắn gầm thét, múa đao xông vào người chàng.
Cơn tức giận thường làm chân khí rối loạn. Đó là cấm kỵ của con nhà võ. Đấu đao yển nguyệt không khác y sĩ mổ óc bệnh nhân, xảy ra một li đi một dặm. Văn Bình không vất vả mấy trong việc lừa địch vào tuyệt địa. Choang. 3 lưỡi đao bén chạm nhau. My sư thúc bị dội ngửa về phía sau. Hắn đang xửng vửng thì Văn Bình lao tới như đầu tàu hỏa. Chàng húc hắn ngã nhào bằng trắc kiên quyền, đòn vai bất hủ của Dương bạch Mã, giáo chủ Hồng tu. Với đòn trắc kiên, chàng đã khuất phục hai nhân viên Hồng tu trên bến tàu trong chớp mắt. Lần này, đối diện thủ lãnh My sư thúc chàng biểu diễn một chiêu tuyệt kỹ khiến đối phương đâm đầu vào tường, hai lưỡi đao yển nguyệt tuột văng trên đất.
3 tên thuộc hạ của My sư thúc há hốc miệng nhìn chủ tướng bị đánh bại trong nháy mắt. Chúng sửng sốt và khiếp đảm đến nỗi không tên nào dám tiếp cứu. My sư thúc cắn môi để giảm thiểu đau đớn, từ từ nhỏm dậy. Vẻ hung hãn và kiêu ngạo mất trên mặt hắn. Mạnh được yếu thua, vốn là phương châm xử thế trong làng anh chị quốc tế. Hắn thua Văn Bình. Tất hắn phải tôn chàng làm bậc trưởng thượng.
Hắn thở dài, giọng cay đắng:
– Tôi ngang dọc ở Macao từ 8 năm nay chưa gặp ai giỏi trắc kiên quyền như anh. Anh đã học được bí kíp của Dương giáo chủ. Tôi xin chịu thua anh.
Hắn xá chàng. Chàng nghiêm trang đáp lễ. Bọn thuộc hạ khép nép tránh một bên. Trung tá Sou cắt dây trói cho Pít. My sư thúc quay mặt vào tường, không thốt thêm tiếng nào nữa. Ra đến vườn, đại tá Pít kéo tay Văn Bình:
– Nhanh lên anh. Không khéo chậm mấy. Thượng đế, thằng võ sĩ đô vật ở La Paz vừa ra bến…
Văn Bình tái mặt:
– Nơi mình đậu du thuyền?
Không cần nghe Pít trả lời, Văn Bình rún chân nhảy qua tường, chạy như bay qua hẻm vắng. Trung tá Sou và Pít thở hồng hộc rượt theo, tưởng chừng sắp ngất xỉu khi trèo lên xe díp. Hiểu ý, Kênô xả hết tốc lực. Trời hừng sáng. Thành phố lục tục thức giấc. Những đoàn xe đầu tiên trong ngày bắt đầu chạy rần rần. Tuy nhiên, đâu đây vẫn còn tiếng xoa mà chuợc. Chắc Pít bị đánh đau nên dựa lưng vào vách xe, hai mắt nhắm nghiền. Khi xe díp đổ xuống con giốc ngoằn ngoèo, nơi du thuyền CIA buông neo thì từ phía dưới một chiếc Mercedès sơn đen chạy lên. Văn Bình thét Kênô:
– Chặn ngang đường, không cho nó thoát!
Kênô đạp lút ga xăng. Còn cách chiếc Mercedès một quãng ngắn, nàng thắng thật mạnh. Chiếc díp Bắc kinh cao lêu nghêu khựng lại, quay nửa vòng. Tài xế xe Mercedès tránh không kịp. hai xe ” hôn nhau “, thủy tinh vỡ kêu loảng xoảng. Văn Bình ra lệnh:
– Cúi đầu xuống!
Chàng thoáng thấy một họng súng tiểu liên từ cửa xe Mercedès ló ra, chĩa về phía xe chàng. Thuận tay chàng xô Kênô. Nàng ngã lộn xuống đường. Chàng không kịp cứu trung tá Sou vì miệng tiểu liên đã khạc đạn chíu chíu một tràng dài. Trung tá Sou kêu ” ối ” một tiếng ngắn rồi ngoẹo đầu. Văn Bình đau nhói ở bả vai. Chàng biết là bị trúng đạn. Chộp được khẩu súng lục của Sou, chàng phóng mình ra khỏi xe, lăn tròn trên bãi cát. Tiếng chíu chíu vẫn nổ liên hồi. Một đụn cát khá lớn cứu Văn Bình khỏi chết. Từ chiếc Mercedès vọt xuống hai người đàn ông với hai khẩu AK-47. Văn Bình bóp cò. Viên đạn 9 li chui qua miệng của tên ở gần nhất. Hắn buông súng, chân rùng rùng như võ sĩ trên đài sắp bị nốc ao. Tên thứ hai, vạm vỡ, quay lưng lại nhìn thấy chàng. Chàng cũng nhìn thấy hắn. Hắn là võ sĩ đô vật Thượng đế. Bị thua liểng xiểng tại La Paz, hắn hẹn chàng một dịp phục thù rất gần. Té ra hắn là nhân viên Tình báo Sở Hoa lục. Và dịp phục thù đã tới.
Chàng nổ súng trước hắn. Tiểu liên của Thượng đế kêu chíu chíu nhưng lằn đạn vuột bay lên không vì viên đạn của chàng bắn trúng cườm tay cầm súng. Chàng bắn tiếp. Viên đạn bị kẹt. Khi ấy chàng cũng không cần súng nữa vì khẩu AK-47 vừa rơi khỏi tay Thượng đế. Hắn luýnh quýnh toan nhặt thì Văn Bình xẹt tới. Hắn bị thương, chàng cũng bị thương. Về phần chàng, thương tích có vẻ trầm trọng hơn. Bả vai chàng bị gẫy xương, máu tuôn xối xả. Chàng chỉ còn sử dụng được một bên tay. Bất chấp khối thịt hơn một tạ của Thượng đế, chàng quật tay trái vào họng hắn. Hắn nghiêng đầu tránh, tóm cổ áo chàng. Đòn ruột của hắn là quăng ném, và kẹp đầu. Chàng hoành thân, gạt hắn bắn ra, đồng thời tung độc cước. Mũi giày của chàng hất ngược từ dưới lên trên nhằm huyện huyền cơ lọt dưới cạnh xương quai hàm. Huyệt này là tử huyệt. Hắn vẹo người thoát hiểm trong đường tơ kẽ tóc. Dầu sao ngọn cước tối độc của Văn Bình cũng rạch một đường dài trên má hắn.
Trên xe Mercedès còn hai nhân viên Tình báo Sở khác nữa. Chúng cũng có súng đàng hoàng. Tên ở băng trước, có lẽ là tài xế, đã bị Hansen dùng đầu đánh bất tỉnh. hai tay bị giam cứng trong đống bông băng mà Hansen còn triệt hạ được địch dễ dàng, điều này cho thấy hắn là điệp viên CIA ưu tú. Tên thứ nhì vừa từ xe hơi nhảy xuống đất, khẩu súng trái khế còn kẹt phân nửa trong bao da dưới nách thì đại tá Pít vọt tới, chặt atémi ngang yết hầu. Thì ra trong khi Văn Bình vắng mặt, Thượng đế và nội bọn đã ập xuống du thuyền bắt Hansen và toàn gia Chicô chở đi. May Văn Bình về kịp. Giờ đây, Thượng đế phải đơn phương cầm cự với hai vết thương ở tay và mặt. Hắn biết rõ tài nghệ của Văn Bình tại La Paz nên không dám tiếp tục cuộc đấu. Hắn phóng phi cước nhằm buộc chàng phải lùi ra xa để hắn có thời giờ tháo chạy. Thượng đế không dè Văn Bình đã đọc được ý nghĩ của hắn. Bất chấp thế ” đồng tước song phi ” ác liệt, Văn Bình xấn lên, thọc ngón tay vào lõm xương sườn hắn. Thượng đế thét lên một tiếng kinh hoàng, và ôm chặt lấy chàng. Chàng đang tìm cách gỡ thì cái miệng cá ngão răng nhọn lởm chởm của hắn ngoạm ngay bả vai trái của chàng. Bả vai phải bị trúng đạn nhuộm đẫm máu đào. Đến lượt bả vai trái trào máu. Mùi máu làm Văn Bình hung dữ hơn bao giờ hết. Chàng thét tiếng ” kiai ” bách chiến bách thắng, cùi chỏ của cánh tay trúng đạn thúc ngược vào tử huyệt gần tim.
Thượng đế lăn kềnh ra đất.
Đại tá Pít chạy lại xốc nách Văn Bình. Nếu không có Pít, chàng đã ngất xỉu. Sự mệt mỏi quá độ cộng thêm sự mất máu đã vượt khỏi sức chịu đựng tối đa của chàng. Qua cặp mắt tóe đom đóm, chàng lờ mờ thấy Kênô cúi xuống vuốt mắt trung tá Sou. Loạt đạn tiểu liên đầu tiên đã giết hắn chết. Như vậy mà hay. Kênô bị du vào tình trạng miễn cưỡng nhận lời làm vợ hắn. Nàng yêu hắn thật đấy, nhưng với bản tính bay bướm cố hữu nàng còn yêu nhiều người khác, trong số có chàng. Yêu là một việc. Yêu để thành hôn lại là việc khác. Hansen kêu Chicô:
– Nhanh lên bác sĩ. Cảnh sát Macao đến nơi thì phiền lắm.
Vầng đông ửng hồng. Mặt biển gợn sóng nhấp nhô tuyệt đẹp. Chiếc du thuyền tối tân nổ máy ròn rã. Vỏ thuyền được đánh vẹc ni bóng loáng, tưởng như soi gương cũng được. Lan can trên boong tàu óng ánh dưới tia nắng ban mai rụt rè. Trong chốc lát, mọi người đã xuống hết. Thủy thủ rút cây cầu nhỏ bằng nhôm nối boong tàu với bến xi măng. Con tàu xinh xắn lẹ làng rẽ sóng ra khơi.
Điệp vụ La Paz, giải cứu vợ chồng tiến sĩ Chicô đã hoàn tất. Văn Bình thành công vẻ vang. Như mọi lần. Nhưng khác mọi lần, Văn Bình lại nằm mọp trong cabin với hai bả vai đầy máu. Từ nãy đến giờ chàng mất hai lít máu là ít. Đại tá Pít cuống quít với hộp đựng dụng cụ y tế cấp cứu. Bệnh tình Văn Bình đòi hỏi sự tiếp huyết tức thời. Pít ra lệnh cho thuyền trưởng lấy máu. Du thuyền ra khỏi bờ gần nửa dặm. Thuyền trưởng trở vào cabin, gương mặt tái xanh như tàu lá chuối. Nhân viên Tình báo Sở đã bắn tưới hạt sen vào mọi đồ đạc trên tàu khiến những bình máu trữ trong tủ lạnh bị vỡ nát. Vẻ mặt ưu tư, đại tá Pít nhìn Văn Bình rồi nhìn đảo Cô luân đang mờ dần phía sau:
– Z.28 chết mất. Dầu muốn dầu không, cũng phải quay vào bờ, chở gấp Z.28 đến bệnh viện.
Văn Bình cười mỉm:
– Chẳng hề gì đâu. Tiếp huyết thẳng cũng được.
Đang rầu rĩ Kênô bỗng vui vẻ:
– Vậy hả? Té ra máu của anh cuộc nhóm AB. Em xin tình nguyện. Vì em thuộc nhóm O.
Theo y học, máu người có thể được chia làm 4 nhóm chính: A, O, B, và AB 2. Nhóm O là cho vạn ứng, nghĩa là cho ai cũng được. Nhóm AB thì nhận vạn ứng, nghĩa là nhận được mọi loại máu. Nhóm A và B không thể sang máu cho nhau vì máu có thể ngưng tập, gây ra tai nạn chết người 3.
Văn Bình lim dim đôi mắt, thần trí lâng lâng sung sướng khi những giọt máu O đầu tiên của Kênô chảy vào động mạch của chàng. Ông Hoàng đã lo xa đầy đủ. Tuy nhiên, phải sống những giây phút thập tử nhất sinh như thế này mới hiểu được mực độ lo xa kỳ diệu ấy.
Máu của Văn Bình và Lê Diệp đều thuộc nhóm AB. Ông Hoàng chú tâm đặc biệt đến những cộng sự viên AB, chẳng phải vì muốn làm Văn Bình và Lê Diệp vừa lòng mà chính vì máu AB, theo ông, đáp ứng được những nhu cầu nghề nghiệp. Theo sự khảo cứu của ông, nhóm A gồm những người dễ xúc động, nhóm B lại có tâm hồn sắt đá, ưa tranh đấu, nhóm AB quy tụ được các ưu điểm của A và B cho nên điệp viên nào có máu AB vừa mềm yếu lại vừa cương quyết, vừa đa tình lại vừa tàn nhẫn: những đức tính thiết yếu nghề nghiệp.
Máu người Việt cũng như của nhiều dân tộc khác trên thế giới chỉ gồm rất ít nhóm AB. Đó là điều đáng tiếc vì khi cần máu, người AB có thể lấy bất cứ loại máu nào. Ông tổng giám đốc Hoàng đã kiên nhẫn xem xét hàng ngàn hồ sơ, tìm cho kỳ được ứng viên AB có khả năng để đào luyện thành cán bộ hành động mang số Z. Nhưng nếu nam nhân viên Z phải thuộc nhóm AB thì nữ nhân viên trong ban Biệt vụ, với Thu Thu, Katy, Thúy Liễu, Quỳnh Loan, hoặc Nguyên Hương đều ở nhóm O. Nhóm này tiêu biểu cho sự mềm mỏng, khả ái, thích hợp với nữ giới. Việc sắp xếp và cắt cử chức vụ cũng căn cứ trên nhóm huyết. Ban Mật mã đòi hỏi sự bảo cựu cứng nhắc thì lấy nhiều nhân viên máu B 4, song nếu là ban Xuyên phá mật mã của đối phương, cần có nhân quan thực tiễn, thì thêm nhân viên máu O. Trong văn phòng trung ương, gần như tách biệt, không trà trộn với xã hội bên ngoài thì chọn đa số máu A 5.
Đây không phải lần đầu tiên Văn Bình mất nhiều máu. Song những lần đã qua, chàng mệt ít hơn. Lần này, sức lực của chàng hầu như khô cạn hoàn toàn. Chàng cố phác nụ cười thật tươi để khích lệ mọi người. Sự gắng gượng này không lừa được ai. Chàng thở dốc rồi nhắm mmắt. Kênô kêu lớn:
– Khổ quá, khổ quá, anh Z.28 tắt thở.
Sự thật tim chàng còn đập, tuy đập rất yếu. Thể xác chàng sắp rớt xuống vực thẳm Tử thần thì tinh thần níu lại. Chàng nghe loáng thoáng tiếng ai kêu. Nhiều tiếng kêu. Toàn là tiếng đàn bà. Những người đàn bà đẹp như tranh vẽ chàng gặp trong cuộc đời ba chìm bảy nổi. Chàng từ từ đi vào cơn mê. Rồi tỉnh dậy. Nằm bên chàng là một cô gái quyến rũ mặc toàn đồ tím. Màu tím chứa chan kỷ niệm của hoa đổng thảo. Nàng ôm mặt chàng hôn, nước mắt mằn mặn của nàng thấm vào lưỡi chàng. Những giọt máu O của Kênô kéo chàng trở lại cuộc sống, trở lại thực tại. những giờ, những phút từ La Paz, thủ đô xứ Bôlivi xa xăm, rồi từ La Paz qua Xung thằng, đến Macao, đồn Cầu Vàng bất khả xâm phạm đầy trớ trêu và thách đố, đột ngột hiện ra đậm nét trong trí chàng.
Câu chuyện khởi đầu bằng sự mất tích của nhà bác học nghiên cứu utricularia, cây trinh nữ. Văn Bình gặp nữ y tá Maysa và lênh đênh với nàng trên biển tình Nam Mỹ. Chàng lại lênh đênh trên biển tình Macao. Những mối tình bắt chợt rồi đi. Chàng yêu Kênô, song chàng sắp có hẹn với Maysa ở Hồng kông. Chàng lại có hẹn với Quỳnh Loan ở Sàigòn.
Đàn bà đẹp như cây utricularia. Dưới nhiều tên: trinh nữ, mắc cở, trường lệ, cỏ bắt ruồi, cỏ kim ngư, đi ô nê, hoặc nê pen tết,… đại để đàn bà vẫn là cái bẫy. Cái bẫy ăn thịt người mà thật đáng yêu…
Văn Bình mỉm cười, da mặt bắt đầu hồng nhuận. Mọi người vây quanh cùng reo mừng. Kênô hôn chàng tới tấp. Nàng tưởng chàng cười hẹn với nàng. Không bao giờ nàng biết được rằng nụ cười của chàng chứa một ý nghĩ khác.
Chàng cười giới đàn ông. Đàn ông từ cổ chí kim. Đàn ông từ đông sang tây. Biết đàn bà là utricularia ăn thịt mà cứ rủ nhau đâm đầu vào. Về phần chàng, chàng biết rõ hơn ai hết, chàng lại đâm đầu vào mạnh hơn ai hết. Chàng cũng cười chung đàn bà. Họ có biệt tài ăn thịt đàn ông. Vậy mà chưa ai ăn thịt được chàng.
Nụ cười của Văn Bình nở rộng hơn. Chàng choàng mở mắt. Trời đã sáng rõ. Du thuyền gián điệp đậu lại. Tiểm thủy đĩnh rẽ sóng nhô lên dưới ánh nắng ban mai rực rỡ.
NGƯỜI THỨ TÁM
Chú thích
- tức happo-no-kuzushi, phương pháp làm đối phương mất thăng bằng, phải té ngã. Happo-no-kuzushi gồm 8 thế, còn roppo-no-kuzushi gồm 6 thế. Đại võ sư Jigoro Kano phát minh ra năm 1885 trong khi luyện võ với sư trưởng Kikubo. Sau này Kano trở thành sư tổ của nhu đạo.
- từ năm 1900, với công cuộc khảo cứu của Landsteiner, người ta đã tìm ra 4 nhóm huyết chính, sau đó còn nhiều nhóm huyết phụ khác.
- ngưng tập là agglutination, máu bị đông cục, làm nghẽn huyết quản. Về tiếp huyết còn cần yếu tố rhésus nữa.
- như người Tàu ở Quảng châu, người Mãn châu.
- như người bản xứ trên các đảo Thái bình dương. Người Việt có 43% máu O, 21% máu A, 30% máu B, 6% máu AB. Tỉ lệ này thay đổi theo vùng, theo nước, đặc biệt ở Peru (Nam Mỹ), 100% máu O. Từ 1950, người ta đã áp dụng nguyên tắc nhóm huyết trong một số xí nghiệp Âu châu. Hiện nay, hầu hết cơ quan điệp báo đều áp dụng nguyên tắc này.